Ее тайная связь. Барбара Доусон Смит

Читать онлайн.
Название Ее тайная связь
Автор произведения Барбара Доусон Смит
Жанр Исторические любовные романы
Серия Ее тайная страсть
Издательство Исторические любовные романы
Год выпуска 1998
isbn 978-5-17-081675-0, 5-17-003186-6



Скачать книгу

не расстроит ли их помолвку.

      Нет, он не может, не должен поддаваться шантажу. Это против всех принципов, которые ему дороги.

      Граф двинулся к Изабелле. Она держалась как непокорная христианка перед львом, а не как беспринципная шлюха.

      Дав выход ярости, Керн схватил ее за шею и сквозь тонкие перчатки ощутил частое биение пульса.

      – Вы затеяли опасную игру, мисс Дарлинг, только вам придется найти себе другого простофилю.

      – Вы не решитесь мне отказать, – тихо произнесла она.

      – Напротив. – Керн окинул ее презрительным взглядом. – Легче превратить в леди прокаженную, чем вас.

      Изабелла, демонстративно не обращая внимания на оскорбление, дерзко вскинула голову. Даже в этот момент графа влекла ее нежная кожа, и он ужаснулся силе порыва: ему хотелось швырнуть ее на пол, потребовать то, что она давала мужчинам…

      – Так-так, – послышался от двери низкий женский голос. – Миленькая сценка.

      Укоризненный тон больно задел Изабеллу. Она быстро сделала шаг назад – и комната завертелась перед глазами. Может, головокружение возникло оттого, что она долго смотрела в безжалостные зеленые глаза лорда Керна? Или на нее так подействовали его присутствие и запах дождя, смешавшийся с опасным запахом мужчины?

      Воплощение достоинства, он спокойно обернулся, будто и не сжимал только что горло Изабеллы. А она еще чувствовала на шее его пальцы – сильные, опасные, способные лишить ее жизни. Поборов дрожь, она глядела на входящую в будуар Кэлли.

      Подчеркнутое покачивание бедрами привлекало внимание к ее пышной фигуре. Годы были милостивы к Калландре Хафс: лицо почти без морщин, в светлых рыжеватых волосах не видно было седины. Она обожала мужчин, точнее, внимание, которое они проявляли к ней.

      Кэлли эффектно, словно певица в мюзик-холле, отбросила кружевную косынку, продемонстрировав глубокий вырез темно-бордового платья.

      – Стыдись, Изабелла, – проворковала она, не сводя с лорда Керна дымчато-голубых глаз. – Разве можно держать такого видного мужчину только для себя?

      – У нас личный разговор, – холодно ответила та.

      – Не сомневаюсь. – Кэлли бочком придвинулась к графу и наклонилась вперед, чтобы он получше разглядел ее грудь. – Кто ж вы такой, сэр?

      Граф пропустил ее вопрос мимо ушей.

      – Извините, мадам, я уже собирался уходить.

      – Так скоро? – Она премило надула губки и взяла его под руку. – Может, предпочтете компанию женщины, более умудренной в тонком искусстве развлечения джентльменов?

      – Тетя Кэлли, – перебила ее Изабелла, – мне надо с вами кое-что обсудить.

      – Потом…

      – Нет, сейчас. Гость сам найдет выход.

      Кэлли помрачнела, уголки темных, как спелая вишня, губ опустились, но она отошла от графа, который церемонно раскланялся с обеими женщинами. На секунду его пронзительный взгляд задержался на Изабелле, и та снова почувствовала странный холодок в животе. Этот человек взволновал ее сразу, едва появившись,