The Prosperity & Wealth Bible. Kahlil Gibran

Читать онлайн.
Название The Prosperity & Wealth Bible
Автор произведения Kahlil Gibran
Жанр Социология
Серия
Издательство Социология
Год выпуска 0
isbn 9782378078706



Скачать книгу

returns we shall sell these at high prices and divide the earnings.’

      “‘Every fool must learn,’ he growled, ‘but why trust the knowledge of a brickmaker about jewels? Would you go to the breadmaker to inquire about the stars? No, by my tunic, you would go to the astrologer, if you had power to think. Your savings are gone, youth, you have jerked your wealth-tree up by the roots. But plant another. Try again. And next time if you would have advice about jewels, go to the jewel merchant. If you would know the truth about sheep, go to the herdsman. Advice is one thing that is freely given away, but watch that you take only what is worth having. He who takes advice about his savings from one who is inexperienced in such matters, shall pay with his savings for proving the falsity of their opinions.’ Saying this, he went away.

      “And it was as he said. For the Phoenicians are scoundrels and sold to Azmur worthless bits of glass that looked like gems. But as Algamish had bid me, I again saved each tenth copper, for I now had formed the habit and it was no longer difficult.

      “Again, twelve months later, Algamish came to the room of the scribes and addressed me. ‘What progress have you made since last I saw you?’

      “‘I have paid myself faithfully,’ I replied, ‘and my savings I have entrusted to Agger the shieldmaker, to buy bronze, and each fourth month he does pay me the rental.’

      “‘That is good. And what do you do with the rental?’

      “‘I do have a great feast with honey and fine wine and spiced cake. Also I have bought me a scarlet tunic. And some day I shall buy me a young ass upon which to ride.’

      “To which Algamish laughed, ‘You do eat the children of your savings. Then how do you expect them to work for you? And how can they have children that will also work for you? First get thee an army of golden slaves and then many a rich banquet may you enjoy without regret.’ So saying he again went away.

      “Nor did I again see him for two years, when he once more returned and his face was full of deep lines and his eyes drooped, for he was becoming a very old man. And he said to me, ‘Arkad, hast thou yet achieved the wealth thou dreamed of?’

      “And I answered, ‘Not yet all that I desire, but some I have and it earns more, and its earnings earn more.’

      “‘And do you still take the advice of brickmakers?’

      “‘About brickmaking they give good advice,’ I retorted.

      “‘Arkad,’ he continued, ‘you have learned your lessons well. You first learned to live upon less than you could earn. Next you learned to seek advice from those who were competent through their own experiences to give it. And, lastly, you have learned to make gold work for you.

      “‘You have taught yourself how to acquire money, how to keep it, and how to use it. Therefore, you are competent for a responsible position. I am becoming an old man. My sons think only of spending and give no thought to earning. My interests are great and I fear too much for me to look after. If you will go to Nippur and look after my lands there, I shall make you my partner and you shall share in my estate.’

      “So I went to Nippur and took charge of his holdings, which were large. And because I was full of ambition and because I had mastered the three laws of successfully handling wealth, I was enabled to increase greatly the value of his properties.

      So I prospered much, and when the spirit of Algamish departed for the sphere of darkness, I did share in his estate as he had arranged under the law.” So spake Arkad, and when he had finished his tale, one of his friends said, “You were indeed fortunate that Algamish made of you an heir.”

      “Fortunate only in that I had the desire to prosper before I first met him. For four years did I not prove my definiteness of purpose by keeping one-tenth of all earned? Would you call a fisherman lucky who for years so studied the habits of the fish that with each changing wind he could cast his nets about them? Opportunity is a haughty goddess who wastes no time with those who are unprepared.”

      “You had strong will power to keep on after you lost your first year’s savings. You are unusual in that way,” spoke up another.

      “Will power!” retorted Arkad. “What nonsense. Do you think will power gives a man the strength to lift a burden the camel cannot carry, or to draw a load the oxen cannot budge? Will power is but the unflinching purpose to carry a task you set for yourself to fulfillment. If I set for myself a task, be it ever so trifling, I shall see it through. How else shall I have confidence in myself to do important things? Should I say to myself, ‘For a hundred days as I walk across the bridge into the city, I will pick from the road a pebble and cast it into the stream,’ I would do it. If on the seventh day I passed by without remembering, I would not say to myself, Tomorrow I will cast two pebbles which will do as well.’ Instead, I would retrace my steps and cast the pebble. Nor on the twentieth day would I say to myself, ‘Arkad, this is useless. What does it avail you to cast a pebble every day? Throw in a handful and be done with it.’ No, I would not say that nor do it. When I set a task for myself, I complete it. Therefore, I am careful not to start difficult and impractical tasks, because I love leisure.”

      And then another friend spoke up and said, “If what you tell is true, and it does seem as you have said, reasonable, then being so simple, if all men did it, there would not be enough wealth to go around.”

      “Wealth grows wherever men exert energy,” Arkad replied. “If a rich man builds him a new palace, is the gold he pays out gone? No, the brickmaker has part of it and the laborer has part of it, and the artist has part of it. And everyone who labors upon the house has part of it Yet when the palace is completed, is it not worth all it cost? And is the ground upon which it stands not worth more because it is there? And is the ground that adjoins it not worth more because it is there? Wealth grows in magic ways. No man can prophesy the limit of it. Have not the Phoenicians built great cities on barren coasts with the wealth that comes from their ships of commerce on the seas?”

      “What then do you advise us to do that we also may become rich?” asked still another of his friends. “The years have passed and we are no longer young men and we have nothing put by.”

      “I advise that you take the wisdom of Algamish and say to yourselves, ‘A part of all I earn is mine to keep.’ Say it in the morning when you first arise. Say it at noon. Say it at night. Say it each hour of every day. Say it to yourself until the words stand out like letters of fire across the sky.

      “Impress yourself with the idea. Fill yourself with the thought. Then take whatever portion seems wise. Let it be not less than one-tenth and lay it by. Arrange your other expenditures to do this if necessary. But lay by that portion first. Soon you will realize what a rich feeling it is to own a treasure upon which you alone have claim. As it grows it will stimulate you. A new joy of life will thrill you. Greater efforts will come to you to earn more. For of your increased earnings, will not the same percentage be also yours to keep?

      “Then learn to make your treasure work for you. Make it your slave. Make its children and its children’s children work for you.

      “Insure an income for thy future. Look thou at the aged and forget not that in the days to come thou also will be numbered among them. Therefore invest thy treasure with greatest caution that it be not lost. Usurious rates of return are deceitful sirens that sing but to lure the unwary upon the rocks of loss and remorse.

      “Provide also that thy family may not want should the Gods call thee to their realms. For such protection it is always possible to make provision with small payments at regular intervals. Therefore the provident man delays not in expectation of a large sum becoming available for such a wise purpose.

      “Counsel with wise men. Seek the advice of men whose daily work is handling money. Let them save you from such an error as I myself made in entrusting my money to the judgment of Azmur, the brickmaker. A small return and a safe one is far more desirable than risk.

      “Enjoy life while you are here. Do not overstrain or try to save too much. If one-tenth of all you earn is as much as you can comfortably keep, be content to keep this portion. Live otherwise