Название | Молот и Крест |
---|---|
Автор произведения | Гарри Гаррисон |
Жанр | Героическая фантастика |
Серия | Молот и Крест |
Издательство | Героическая фантастика |
Год выпуска | 1993 |
isbn | 978-5-389-19418-2 |
Теперь он понял необходимость мести, но его интересовало кое-что еще.
– Почему вы поминаете ад? – спросил он у Торвина однажды вечером, когда они покончили с трудами и грели эль в кружке, поставленной на остывавший горн. – Разве вы веруете в место, где после смерти наказывают за грехи? В ад веруют христиане, но вы же не христиане.
– С чего ты взял, что «Hell», «ад», – христианское слово? – отозвался Торвин. – Что означает «Heaven»? – На сей раз он воспользовался английским словом «Heofon».
– «Небеса», что же еще, – недоуменно ответил Шеф.
– А также место, где христиане блаженствуют после смерти. Это слово существовало до христиан. Они просто позаимствовали его и наделили новым смыслом. То же самое с адом. Что означает «hulda»? – Теперь он употребил норвежское слово.
– Это значит «скрывать», «прятать». Как «helian» по-английски.
– То-то и оно. «Hell» – это то, что скрыто. То, что находится под землей. Простое слово, как и «Heaven». Ему можно придать какой угодно смысл. Но, отвечая на второй вопрос, скажу: да, мы верим в место, где после смерти наказывают за грехи. Некоторые из нас его видели.
Торвин помолчал, будто не знал, как далеко ему дозволено зайти в своих откровениях. Когда он нарушил тишину, его речь наполовину уподобилась пению, став медленной и монотонной, как у монахов из монастыря в Или на предрождественских бдениях – Шеф слышал их однажды, давным-давно.
Вот дом, не тронутый сияньем солнца,
На Бреге Мертвых; его двери глядят на север,
И с крыши каплет ядовитый дождь.
Клубки змеиные суть стены.
Там люди корчатся от страха и от скорби:
Убийцы-волки и отверженные,
Лжецы, что лгут, чтоб с женщиной возлечь.
Торвин тряхнул головой:
– Да, мы верим в наказание за грехи. Возможно, расходимся с христианами в том, что считать грехом.
– Кто это «мы»?
– Пора рассказать, пожалуй. Мне не раз приходила мысль, что ты призван знать.
Они потягивали теплый пряный эль в мерцании умиравшего огня; снаружи засыпал лагерь. И вот Торвин заговорил:
– Слушай, как это было…
И он рассказал, что все началось много поколений назад – с тех пор прошло лет полтораста. Тогдашний великий фризский ярл, который правил народом по другую от Англии сторону Северного моря, был язычником. Но он решил креститься, услышав предания из уст английских и франкских миссионеров и почитая чувство родства, существовавшее между его народом и нынешними англичанами-христианами.
По обычаю тех времен, крещение