Фабр. Королева жуков. Майя Г. Леонард

Читать онлайн.
Название Фабр. Королева жуков
Автор произведения Майя Г. Леонард
Жанр Книги для детей: прочее
Серия Фабр
Издательство Книги для детей: прочее
Год выпуска 2017
isbn 978-5-4366-0455-8



Скачать книгу

дыру в ней заколотили куском рифлёного железа, разукрашенного граффити. Поперёк двери натянули полицейские жёлтые ленты с грозными надписями:

«ОСТОРОЖНО!»

      и

«ПОСТОРОННИМ ВХОД ЗАПРЕЩЁН!ИДЁТ РАССЛЕДОВАНИЕ».

      Жёлтый треугольник с восклицательным знаком предупреждал:

      «ЗДАНИЕ В АВАРИЙНОМ СОСТОЯНИИ!»

      Даркус подошёл к двери и вытащил из-за ворота ключ на шнурке от ботинка.

      – Что ты делаешь? – Барти с тревогой оглянулся на брата Макса.

      – Всё в порядке! – уверенно сказал Даркус. – Мы обычно через эту дверь не ходим, но тут совсем не опасно.

      Дядя Макс успокаивающе кивнул брату.

      Даркус взял папу за руку и перешагнул порог.

      – Идём, сам увидишь!

      3

      Бал жуков

      Даркус шёл первым. Ребята долго пробирались между грудами досок, кирпичей и кирпичной пыли, перешагивали через наваленные в беспорядке обломки половиц и плинтусов. И наконец пришли в крохотную кухню. Здесь уцелел только потолок, а весь пол был засыпан битым стеклом и осыпавшейся штукатуркой. На дверце чулана висел старый фартук в цветочек.

      Даркус потянул папу в тесную уборную. Там в полу был вмонтирован канализационный люк. Вирджиния нырнула в дыру, следом полез Бертольд.

      – Я следующий, хорошо? – Дядя Макс вопросительно посмотрел на Даркуса. Тот кивнул. – Отлично! До встречи!

      Дядя спустился в люк. Последним скрылся из вида пробковый шлем.

      – Там в стену вделана металлическая лестница, – объяснил Даркус.

      – И там, внизу, то, что ты хочешь мне показать? – удивился папа.

      Даркус опять кивнул.

      – Спускайся, я за тобой.

      Он улыбнулся, глядя, как папа спускается в люк.

      – Не волнуйся, тебе точно понравится!

      Даркус последним полез в дыру. Ноги сами находили перекладины лесенки. Спускаясь во влажную тьму, он услышал голос дяди Макса:

      – Барти, я пока закрою тебе глаза.

      – Да здесь и так ничего не видно, – проворчал папа.

      – Мы почти пришли.

      Даркус спрыгнул на землю и, обогнув папу и дядю Макса, побежал по размеченной белой дорожке, ведущей в Человечью зону – белый прямоугольник размером со стол для пинг-понга. Там были расставлены три автомобильных сиденья и кофейный столик. Белым цветом было отмечено место, отведённое для людей, чтобы жуки понимали: сюда лучше не заходить, не то вдруг кто-нибудь нечаянно раздавит.

      На столике стояла масляная лампа. Мигающий огонёк бросал на стены пляшущие тени. Рядом ждали Вирджиния и Бертольд. У Даркуса от волнения мурашки побежали по рукам и сердце заколотилось быстрей.

      Дядя Макс подвёл папу к самому большому сиденью.

      – Так, вытяни руки вперёд. Хорошо… Чувствуешь? Это спинка кресла. Садись. Эй, левее! Ага, замечательно.

      Он посмотрел на Даркуса, ладонью закрывая Барти глаза.

      Даркус встал между Вирджинией и Бертольдом, спиной к Чашечной горе. По его