Название | Кровные узы, или История одной ошибки |
---|---|
Автор произведения | Диана Чемберлен |
Жанр | Современные детективы |
Серия | Перед штормом |
Издательство | Современные детективы |
Год выпуска | 2008 |
isbn | 978-5-699-74833-4 |
Над моей головой гудел вертолет, поднявшийся с берега.
– Энди! – крикнула я в сторону вертолета, смутно осознавая, как нелепо все это выглядит.
Преподобный Билл сжал мою руку и потащил через улицу сквозь лабиринт пожарных и полицейских машин к площадке, освещенной другим прожектором и окруженной желтой полицейской лентой. Внутри этого окружения люди стояли плечом к плечу, крича и толкаясь.
– Видите вон ту девушку? – Преподобный Билл указал на толпу людей.
– Кого? Где? – Стараясь рассмотреть получше, я поднялась на цыпочки.
– Ту, которая в форме, – прокричал он. – У нее записаны имена, она находит для родителей их детей. Идите к ней…
Я рванулась туда, куда он указывал, не дав ему закончить предложение. Не тратя времени на поиски прохода, я подняла ленту и стала пробираться через толпу.
Родители толпились вокруг девушки в форме. Я узнала ее – это была Патти Шейлз. Ее дети ходили в начальную школу в Снидс Ферри, где я на полставки работала медсестрой.
– Патти! – закричала я через море родительских голов. – Ты не знаешь, где Энди?
Откуда-то сзади до моего слуха донеслось слово «погиб». Я резко оглянулась и увидела двух женщин с красными глазами, с прижатыми ко ртам руками.
– Кто погиб? – крикнула я. – Кто?
Одна из женщин вытерла ладонью глаза.
– Я слышала, что нашли тело, – сказала она. – Несколько детей оказались заперты внутри. Моя дочка здесь, где – не знаю. Я могу только молиться… – Она покачала головой, не в силах закончить фразу.
Внезапно я почувствовала тошноту от запаха гари с примесью каких-то химических веществ, от которых запершило в горле.
– Мой сын тоже здесь, – проговорила я, хотя сомневалась, что эта женщина меня слышит.
– Лорел! – Сара Уэстон подняла желтую оградительную ленту и, нырнув под нее, подбежала ко мне. – Что ты тут делаешь?
– Ищу Энди. Что с Китом?
Она прижала к щеке дрожащую руку.
– Не могу его найти, – сказала она. – Кто-то сказал, что он обгорел, но я не…
Ее прервал угрожающий скрип, донесшийся из дальнего конца церкви. Как будто начало падать огромное дерево. Все, окаменев, обратили взгляды на церковь. Задняя часть крыши сползла одной длинной волной, наполняя воздух дымом и гарью.
– О боже, Лорел. – Сара прижалась лицом к моему плечу. Я обняла ее. Нас со всех сторон толкали люди, старавшиеся пробраться поближе к Патти. Родители наступали нам на ноги, а Сара и я толкали их.
«Боже, что же там творилось внутри? –