Проклятие китайской гробницы. Джеймс Р. Ганнибал

Читать онлайн.
Название Проклятие китайской гробницы
Автор произведения Джеймс Р. Ганнибал
Жанр Книги для детей: прочее
Серия Правило 13
Издательство Книги для детей: прочее
Год выпуска 2019
isbn 978-5-4366-0708-5



Скачать книгу

тот самый КСАСМ, великий и ужасный!

      За два с половиной года, проведённых в причудливом мире четырёх старинных тайных служб, Джек ни разу не слышал о КСАСМ, ни о великом, ни об ужасном.

      «Не вешай носа, братишка!» – мелькнула непрошеная мысль, и он взглянул на Сейди с матерью и Гвен, которые занимали верхние места на скамьях для зрителей.

      Сестра украдкой махнула рукой, пошевелив пальцами. За последний год Сейди добавила к непревзойдённому таланту игры в прятки способность ловить настроение брата и даже передавать ему свои мысли.

      Джек покачал головой, очень надеясь, что ответ она тоже услышит: «Не здесь, слишком опасно!»

      У шпиков Министерства тайн и драго из Министерства драконов смешались древние линии крови Артура и Мерлина – повелителей огня и телепатов. У самого Джека дар искателя проявился слишком рано, но и эти способности уже давали о себе знать. Страшно даже вообразить, как поведут себя шпики, если заподозрят наследие Мерлина и у сестрёнки!

      Чуть дальше в толпе мелькнул злобный оскал, как у средневековой горгульи. Пухлый и щекастый Шоу со светлыми волосами ёжиком, помощник хранителя артефактов, обещавший вырасти в настоящего великана, бешено завидовал успехам Джека. Встретив его взгляд, охранник злорадно подмигнул, явно предвкушая удовольствие от предстоящего судейского разбирательства.

      – Выше голову, парень! Ща начнём… – Уилл взял Джека под руку и легко вздёрнул с сиденья, обнаружив под костюмом-тройкой на удивление солидные мышцы.

      Женщина в алой мантии, заснятая дроном на видео, кашлянула, прочищая горло.

      – Встать, суд идёт! Приветствуем достопочтенного сэра Алистера Дрейка.

      Шаркая и топая, собравшиеся на скамьях поднялись на ноги, и пожилой чернокожий мужчина с короткой седой бородкой занял центральное судейское кресло. Обводя взглядом зал, он спохватился и вытащил из кармана мантии белый парик.

      – Это, значится, у нас Королевский арбитр, – шёпотом пояснил секретарь, – главная шишка в Совете арбитров.

      Криво нахлобучив парик, сэр Дрейк повернулся к коллеге.

      – Прошу всех занять свои места… Судья-протоколист, зачитайте исковое заявление!

      Женщина в мантии развязала зелёную тесьму на стопке пергаментов и поднесла к глазам верхний лист.

      – «Мы, нижеподписавшиеся, его светлость министр тайн, недремлющее око королевства, мастер мистерий, властитель лазутчиков…»

      – Ближе к существу дела, Аша, – поморщился арбитр.

      Неодобрительно покосившись на него, протоколистка отложила листок и взяла следующий.

      – «Министерство тайн и Министерство гильдий настоящим выдвигает против Джона Баклза Тринадцатого, ученика секретаря, следующие обвинения. Во-первых, означенный Джон Баклз, чаще именуемый Джеком, незаконно проник в Министерство гильдий посредством субмарины, которая позже затонула и теперь находится на дне бассейна в Гранитном зале…»

      Джек невольно бросил взгляд на Гвен, которая затеяла то путешествие под водой. На щеках у девочки