Cartas de un humanista (II). Santo Tomás Moro

Читать онлайн.
Название Cartas de un humanista (II)
Автор произведения Santo Tomás Moro
Жанр Документальная литература
Серия Esenciales
Издательство Документальная литература
Год выпуска 0
isbn 9788432151927



Скачать книгу

Moreana 31(1): 67-84.

      GURY, JACQUES (1983), “Lettre de More à Pierre Gilles: a propos du My Dear Peter d’Elisabeth McCutcheon”, Moreana 20(1): 49-52.

      GRANDERIE, MARIE-MADELEINE DE LA (1968), “Correspondance de Budé et de More”, Moreana 5(3-4): 39-69.

      HOVEN, RENÉ (1994), Lexique de la prose latine de la Renaissance, Leiden/New York/Köln, Brill.

      JACQUES, JULES (1967), “Les grands amis: Érasme et Pierre Gilles”, Moreana 4(3-4): 97-102.

      KINNEY, DANIEL (ed.) (1986), The Complete Works of St. Thomas More, vol. 15: In Defense of Humanism: Letters to Dorp, Oxford, Lee, and a Monk. Historia Richardi Tertii, New Haven/London, Yale University Press.

      KROON, CAROLINE (1995), Discourse particles in Latin: a study of nam, enim, autem, vero and at, Amsterdam, Gieben.

      LOGAN, GEORGE M., ADAMS, ROBERT M. & MILLER, CLARENCE H. (2006), More: Utopia. Latin Text and English Translation, Cambridge, CUP (1.ª ed. 1995).

      MILLER, CLARENCE H. (1994), “Thomas More’s Letters to Frans van Cranevelt, Including Seven Recently Discov­ered Autographs: Latin Text, English Translation, and Facsimiles of the Originals”, Moreana 31(1): 3-66.

      MCCUTCHEON, ELISABETH (1983), MY DEAR PETER: The Ars Poetica and Hermeneutics for More’s Utopia”, Angers, Moreanum.

      MCCUTCHEON, ELISABETH (1998), “The Humanism of Thomas More: Continuities and Transformations in His Latin Letters”, en Rhoda Schnur et al. (eds.), Acta Conventus Neo-Latini Bariensis, Medieval & Renaissance Texts & Studies 184. Tempe, AZ: Medieval & Renaissance Texts & Studies: 25-40.

      MCCUTCHEON, ELIZABETH (2015), “Mendacium Dicere and Mentiri - A Utopian Crux”, Moreana 52(3-4): 37-50.

      NAUWELAERTS, MARCEL A. (1967), “Un ami anversois de More et d’Érasme: Petrus Aegidius”, Moreana 4(3-4): 83-96.

      NAGEL, ALAN F. (1973), “Lies and the Limitable Inane: Contradiction in More’s Utopia”, Renaissance Quarterly 26(2): 173-180.

      OTTO, AUGUST (1962 [1890]), Die Sprichwörter und spreichwörtlichen redensarten der Römer: Gesammelt und Erklärt, Hildesheim, Georg Olms.

      ROGERS, ELISABETH F. (1945), “Sir Thomas More’s Letter to Bugenhagen”, The Modern Churchman 35: 350-360.

      ROGERS, ELISABETH F. (1947), The Correspondence of Sir Thomas More, Princeton, Princeton University Press.

      ROMERO, ANA CLÁUDIA (2018), “A carta-prefácio da Utopia de Thomas More: breve apresentação, tradução e notas”, Morus 13: 169-187.

      SARDARO, ANNA (2007), La correspondencia de Tomás Moro. Análisis y comentario histórico-crítico, Pamplona, EUNSA.

      SCHULTE HERBRÜGGEN, HUBERTUS (1983), “Three additions to More’s correspondence”, Moreana 20(3-4): 35-41.

      SCHULTE HERBRÜGGEN, HUBERTUS (1990), “Seven New Letters from Thomas More”, Moreana 27(3): 49-66.

      SCHULTE HERBRÜGGEN, HUBERTUS (1997), Morus ad Craneveldium Litterae Balduinianae Novae. More to Cranevelt New Baudouin Letters. Supplementa Huma­nistica Lovaniensia XI, Leuven University Press.

      SHOECK, RICHARD J. (1960a), “More’s Attic Nights: Sir Thomas More’s Use of Aulus Gellius’ Noctes Atticae”, Renaissance News 13: 127-129.

      SHOECK, RICHARD J. (1960b), “Aulus Gellius: a Post-Praefatio”, Renaissance News 13: 232-233.

      SILVA, ÁLVARO (2009), Tomás Moro. Carta a un monje, Salamanca, Universidad de Salamanca.

      SMITH, STEPHEN, (ed.) (2012), For All Seasons: Selected Letters of Thomas More, New York, Scepter Publishers.

      STAPLETON THOMAS (1966 [1588]), The Life and Illustrious Martyrdom of Sir Thomas More, New York, Fordham University Press (trad. Philip E. Hallet; ed. E. E. Reynolds; repr. 1984).

      SURTZ, EDWARD (1958), “More’s Apologia pro Utopia sua”, Modern Language Quarterly 19(4): 319-324.

      SURTZ, EDWARD & HEXTER, JACK. H. (eds.) (1993), The Complete Works of St. Thomas More, vol. 4, Utopia, New Haven/London, Yale University Press (1.ª ed. 1965).

      TORREGO, M. ESPERANZA & DE LA VILLA, JESÚS (2009), “La oración: Concepto. Estructura, constituyentes y niveles. Tipos”, en J. M. Baños (coord.) Sintaxis del latín clásico, Madrid, Liceus: 55-82.

      VÁZQUEZ DE PRADA, ANDRÉS (2013), Utopía, Madrid, Rialp (2.ª ed., 2016).

      WILSON, NIGEL G. (1992), “The name of Hythlodaeus”, Moreana 29(2): 33-34.

      [1] La única carta que se incluye en este libro y que sí ha sido traducida a nuestra lengua es la que abre el volumen, dirigida a Peter Giles (octubre de 1516); los motivos que han llevado a recogerla aquí provienen fundamentalmente (i) de su especial significación por el lugar en el que figura —inicio-prefacio de la Utopía, obra insignia del humanista inglés— y el papel que posee, así como (ii) de su especial concatenación con la carta al mismo destinatario en agosto de 1517 y que sigue a la anterior.

      [2] Para una panorámica general sobre el humanismo de Moro en sus cartas, cf. Cabrillana (2018: 9-15).

      [3] Más abajo se dedica una sección a cada carta en particular donde se proporciona información más específica sobre cada una de ellas.

      [4] Francis Cranevelt.

      [5] Las cartas de las que se da noticia e incluso se encuentran parcialmente recogidas en Stapleton (1966 [1588]: (passim) hacen ver que la correspondencia de Moro fue mucho más extensa de la que se conserva; este autor (1966 [1588]: 36) da noticia de las obras de Moro que no pudieron ser preservadas de la destrucción o de la desaparición en general. Un caso concreto que cita Stapleton (1966 [1588]: 36-37) es el de una carta escrita por Moro hacia el final de su vida a Erasmo: Moro se dio cuenta de que algunos escritos de Erasmo necesitaban ciertas correcciones y le impelía a seguir el espíritu humilde de san Agustín para retractarse, algo que aconsejó también John Fisher al humanista de Róterdam; Erasmo, sin embargo, rehusó esta invitación y destruyó la carta para que no quedara constancia de ello.

      [6] Datos tomados de Schulte Herbrügen (1983: 35)

      [7] Como se comentaba en Cabrillana (2018: 9-10), la recopilación más completa hasta nuestros días es la realizada por Rogers (1947), que ha recogido 219 cartas: 140 en latín, 77 en inglés y 2 en francés. De las 140 en latín sólo 82 están escritas directamente por Moro; de las escritas en inglés, 45 son de Moro; nos han llegado, pues, según Sardaro (2007: 94), 128 cartas de Moro, una mínima parte de lo que debió ser su correspondencia ya sea con políticos, con su familia, con amigos o con otros humanistas.

      [8] Cf. Jacques (1967: 97).

      [9] Téngase en cuenta lo que, de manera germinal, aparece en la acepción (iv) de la voz “humanismo” del DRAE (“doctrina o actitud vital basada en una concepción integradora de los valores humanos”).

      [10] En efecto, en esta carta,