Название | Jerry of the Islands |
---|---|
Автор произведения | Jack London |
Жанр | Языкознание |
Серия | |
Издательство | Языкознание |
Год выпуска | 0 |
isbn | 4057664630575 |
Jerry, scarcely aware of Lerumie’s presence, was trotting past on his way aft to where Borckman, the mate, was superintending the stringing of the barbed wire to the stanchions. And Lerumie, with a side-long look to see if the deed meditated for his foot was screened from observation, aimed a kick at the son of his four-legged enemy. His bare foot caught Jerry on the sensitive end of his recently bobbed tail, and Jerry, outraged, with the sense of sacrilege committed upon him, went instantly wild.
Captain Van Horn, standing aft on the port quarter, gauging the slant of the wind on the sails and the inadequate steering of the black at the wheel, had not seen Jerry because of the intervening skylight. But his eyes had taken in the shoulder movement of Lerumie that advertised the balancing on one foot while the other foot had kicked. And from what followed, he divined what had already occurred.
Jerry’s outcry, as he sprawled, whirled, sprang, and slashed, was a veritable puppy-scream of indignation. He slashed ankle and foot as he received the second kick in mid-air; and, although he slid clear down the slope of deck into the scuppers, he left on the black skin the red tracery of his puppy-needle teeth. Still screaming his indignation, he clawed his way back up the steep wooden hill.
Lerumie, with another side-long look, knew that he was observed and that he dare not go to extremes. He fled along the skylight to escape down the companionway, but was caught by Jerry’s sharp teeth in his calf. Jerry, attacking blindly, got in the way of the black’s feet. A long, stumbling fall, accelerated by a sudden increase of wind in the sails, ensued, and Lerumie, vainly trying to catch his footing, fetched up against the three strands of barbed wire on the lee rail.
The deck-full of blacks shrieked their merriment, and Jerry, his rage undiminished, his immediate antagonist out of the battle, mistaking himself as the object of the laughter of the blacks, turned upon them, charging and slashing the many legs that fled before him. They dropped down the cabin and forecastle companionways, ran out the bowsprit, and sprang into the rigging till they were perched everywhere in the air like monstrous birds. In the end, the deck belonged to Jerry, save for the boat’s crew; for he had already learned to differentiate. Captain Van Horn was hilariously vocal of his praise, calling Jerry to him and giving him man-thumps of joyful admiration. Next, the captain turned to his many passengers and orated in bêche-de-mer English.
“Hey! You fella boy! I make ’m big fella talk. This fella dog he belong along me. One fella boy hurt ’m that fella dog—my word!—me cross too much along that fella boy. I knock ’m seven bells outa that fella boy. You take ’m care leg belong you. I take ’m care dog belong me. Savve?”
And the passengers, still perched in the air, with gleaming black eyes and with querulerus chirpings one to another, accepted the white man’s law. Even Lerumie, variously lacerated by the barbed wire, did not scowl nor mutter threats. Instead, and bringing a roar of laughter from his fellows and a twinkle into the skipper’s eyes, he rubbed questing fingers over his scratches and murmured: “My word! Some big fella dog that fella!”
It was not that Jerry was unkindly. Like Biddy and Terrence, he was fierce and unafraid; which attributes were wrapped up in his heredity. And, like Biddy and Terrence, he delighted in nigger-chasing, which, in turn, was a matter of training. From his earliest puppyhood he had been so trained. Niggers were niggers, but white men were gods, and it was the white-gods who had trained him to chase niggers and keep them in their proper lesser place in the world. All the world was held in the hollow of the white man’s hands. The niggers—well, had not he seen them always compelled to remain in their lesser place? Had he not seen them, on occasion, triced up to the palm-trees of the Meringe compound and their backs lashed to ribbons by the white-gods? Small wonder that a high-born Irish terrier, in the arms of love of the white-god, should look at niggers through white-god’s eyes, and act toward niggers in the way that earned the white-god’s reward of praise.
It was a busy day for Jerry. Everything about the Arangi was new and strange, and so crowded was she that exciting things were continually happening. He had another encounter with the wild-dog, who treacherously attacked him in flank from ambuscade. Trade boxes belonging to the blacks had been irregularly piled so that a small space was left between two boxes in the lower tier. From this hole, as Jerry trotted past in response to a call from the skipper, the wild-dog sprang, scratched his sharp puppy-teeth into Jerry’s yellow-velvet hide, and scuttled back into his lair.
Again Jerry’s feelings were outraged. He could understand flank attack. Often he and Michael had played at that, although it had only been playing. But to retreat without fighting from a fight once started was alien to Jerry’s ways and nature. With righteous wrath he charged into the hole after his enemy. But this was where the wild-dog fought to best advantage—in a corner. When Jerry sprang up in the confined space he bumped his head on the box above, and the next moment felt the snarling impact of the other’s teeth against his own teeth and jaw.
There was no getting at the wild-dog, no chance to rush against him whole heartedly, with generous full weight in the attack. All Jerry could do was to crawl and squirm and belly forward, and always he was met by a snarling mouthful of teeth. Even so, he would have got the wild-dog in the end, had not Borckman, in passing, reached in and dragged Jerry out by a hind-leg. Again came Captain Van Horn’s call, and Jerry, obedient, trotted on aft.
A meal was being served on deck in the shade of the spanker, and Jerry, sitting between the two men received his share. Already he had made the generalization that of the two, the captain was the superior god, giving many orders that the mate obeyed. The mate, on the other hand, gave orders to the blacks, but never did he give orders to the captain. Furthermore, Jerry was developing a liking for the captain, so he snuggled close to him. When he put his nose into the captain’s plate, he was gently reprimanded. But once, when he merely sniffed at the mate’s steaming tea-cup, her received a snub on the nose from the mate’s grimy forefinger. Also, the mate did not offer him food.
Captain Van Horn gave him, first of all, a pannikin of oatmeal mush, generously flooded with condensed cream and sweetened with a heaping spoonful of sugar. After that, on occasion, he gave him morsels of buttered bread and slivers of fried fish from which he first carefully picked the tiny bones.
His beloved Mister Haggin had never fed him from the table at meal time, and Jerry was beside himself with the joy of this delightful experience. And, being young, he allowed his eagerness to take possession of him, so that soon he was unduly urging the captain for more pieces of fish and of bread and butter. Once, he even barked his demand. This put the idea into the captain’s head, who began immediately to teach him to “speak.”
At the end of five minutes he had learned to speak softly, and to speak only once—a low, mellow, bell-like bark of a single syllable. Also, in this first five minutes, he had learned to “sit down,” as distinctly different from “lie down”; and that he must sit down whenever he spoke, and that he must speak without jumping or moving from the sitting position, and then must wait until the piece of food was passed to him.
Further, he had added three words to his vocabulary. For ever after, “speak” would mean to him “speak,” and “sit down” would mean “sit down” and would not mean “lie down.” The third addition to his vocabulary was “Skipper.” That was the name he had heard the mate repeatedly call Captain Van Horn. And just as Jerry knew that when a human called “Michael,” that the call referred to Michael and not to Biddy, or Terrence, or himself, so he knew that Skipper was the name of the two-legged white master of this new floating world.
“That isn’t just a dog,” was Van Horn’s conclusion to the mate. “There’s a sure enough human brain there behind those brown eyes. He’s six months old. Any boy of six years would be an infant phenomenon to learn in five minutes all that he’s just learned. Why, Gott-fer-dang, a dog’s brain has to be like a man’s. If he does things like a man, he’s got to think like a man.”
Конец ознакомительного