Название | The Wagnerian Romances |
---|---|
Автор произведения | Gertrude Hall Brownell |
Жанр | Языкознание |
Серия | |
Издательство | Языкознание |
Год выпуска | 0 |
isbn | 4064066210120 |
Thus matters stand when the curtain rises for us upon the forest surrounding the Castle of the Grail. The introductory music is wholly religious, composed principally of the so moving phrase of the Last Communion, the Grail-motif and the Faith-music. The latter opens with what has the effect of a grand declaration, as if it might be understood to say: "I believe in God the Father! I believe in God the Son! I believe in God the Holy Ghost!" and fell to worshipping prayer.
The grey-haired Gurnemanz and two young boys of the Order are discovered sleeping. At the clarion-call from the Castle, they start awake and kneel at their morning devotions. The lake is near where the sick King is carried daily for the bath. Forerunners of his cortège pass, and are questioned by Gurnemanz concerning his condition. No, the healing herb, obtained at such price of courage and cunning, has not helped him. (For, though their drugs prove still and ever useless, the devoted followers will not give up the search for earthly relief.) This discouraged answer is hardly given, when another appears who has been ranging afar in search of a remedy—Kundry, arriving like the whirlwind, on a mare that staggers reaching the goal. Spent with speed, the strange wild woman totters to Gurnemanz and presses on him a crystal phial: Balsam! If this does not help, Arabia holds nothing more from which health can be hoped! Felled by fatigue, she drops on the ground, refusing any further speech. When the king is now brought in upon a litter and halts on his way to the lake for a moment's rest, receiving from Gurnemanz the balsam, he thanks the woman, as one who has often before done him such service. She rejects his thanks roughly, as if almost they hurt: "No thanks! No thanks! What good will it do? Away! Away! To the bath!"
The young esquires, lingering after the king has been borne onward, eye her as she lies on the ground like a wild beast, and voice their suspicion of her, founded, after the fashion of youth's judgements, upon her looks. They believe those potions of hers will finally destroy the king altogether. Gurnemanz checks them, reminding them heatedly of her services, beyond all that any other could perform. "Who, when we are at loss how to send tidings to brethren warring in distant lands, we scarcely even know where—who, before we have come to any resolve, flies to them and returns, having acquitted herself of the task aptly and faithfully? … " "But," they object, "she hates us! See how malignantly she glowers at us! She is a heathen, a sorceress!" "One she may be, perhaps, labouring under a curse," Gurnemanz goes thus far with them; "she lives here, it may be, a penitent, to expiate some unforgiven sin of her earlier life." He tells how, so long ago as at the time of the building of the temple, Titurel first found her among the tangled growth of the forest, rigid in death-like sleep. "I myself," he continues, "discovered her but recently in the like condition. It was soon after the calamity had befallen, brought upon us by the evil one over the mountain." And turning to Kundry, as if the thought had but just occurred: "Hey! Tell me, you! Where were you roaming when our master lost the Spear?" The woman gazes gloomily, and preserves a silence which we afterwards see to be significant. "Why did you not help us at that time?" "I never help!" she exclaims darkly, and turns away. "If she is as faithful as you say, and as daring, and full of resource," suggests ironically one of the young esquires, "why not send her after the lost Spear?" "That!" Gurnemanz replies sadly, "is another matter. That nobody can achieve!" And, the memory of the past rising strong within him, he relates to the questioning young fellows, new in the brotherhood and ignorant of its history, the events set down in their order a little way back. He has repeated to them the mysterious promise of help: "Wise through compassion. … The immaculate Fool. … Await him. … My appointed one. … " And they, impressed, are saying it after him, when, at the words "Der reine Thor," the pure—the clean-lived—the immaculate Fool, a commotion develops in the direction of the lake-side, cries of "Woe! A pity! A shame! Who did it?" A great wild swan flies in sight, sinks to earth hurt to death by an arrow, and the king's esquires bring in, chiding and accusing him, a tall, innocent-eyed, fresh-cheeked boy, armed with bow and arrows—Parsifal. Rustic enough is his outfit, but his bearing unmistakably that of the high-born, as Gurnemanz does not fail to remark. A sturdy, brave, gay-hearted strain has ushered him in, and for just a moment he stands quite like a brother of Siegfried's, fearless, unconscious of himself, as ignorant of the world as he is unspotted by it, but engagingly wide-awake, serene in watching its mysterious actions. "Are you the one who killed the swan?" Gurnemanz asks him sternly. And he answers, unabashed, quite as Siegfried might have done: "Certainly! Whatever flies I shoot on the wing!" But at once after this the difference between the two is manifest. To both whole regions of emotion are unknown, but certain emotions which are outside the nature of one, are potentially the very strongest in the other. Siegfried is not pitiful. The strong, radiant being is incomplete on that side, so that the Christian heart winces a little, here and there, at the bright resoluteness with which he pursues his course when it involves, for instance, death to the little foster-father, unrighteous imp though he be, or horror to Brünnhilde, captured by violence and offered to his friend. Whereas Parsifal, when Gurnemanz now makes plain to him the cruelty of his thoughtless action, when he points out the glazing eye, the blood dabbling the snowy plumage of the noble swan, faithful familiar of the lake, killed as he circled in quest of his mate, is seized with a passion of realizing pity, impulsively breaks and flings from him his bow, and hides his eyes from the work of his hands. "How—how could you commit such a wrong?" Gurnemanz pursues unrelenting, even after these expressions of contrition. "I did not know," Parsifal answers. Then to the amazement of all are revealed the most extravagant ignorance and simplicity ever met. "Where do you come from?" "I do not know." "Who is your father?" "I do not know." "Who directed you here?" "I do not know." "What is your name?" "I have had many, but no longer remember any of them." "Truly," grumbles Gurnemanz, "I have so far never in my life met with any one so stupid—except Kundry." Very sagely, he leaves off questioning the fool; but when the others, after reverently taking up the dead swan, have departed with it for burial, he addresses him: "Of all I have asked you, you know nothing. Now tell me what you do know! For it can hardly be but that you know something." Whereupon very simply and obediently the boy begins: "I have a mother. Her name is Herzeleide. (Heart's-sorrow.) We lived in the woods and on the wild moor. … " And it appears from his own ingenuous narrative and the additions of Kundry, who in her rangings has seemingly had opportunities to watch him, that he is the son of the hero Gamuret, slain in battle before his birth, and that, in terror of a like early death for him, his mother has reared him in solitude, far from arms and reports of war, in absolute ignorance of the world. One day, he tells in joyous excitement, bright-gleaming men passed along the forest's edge, seated upon splendid animals; his instant wish was to be like them, but they laughed and galloped away. He ran after them, but could not overtake them. Up hill and down dale he travelled, for days and nights. With his bow he was compelled to defend himself against wild beasts and huge men. … "Yes!" throws in Kundry eagerly, as if at the recollection of splendid fights witnessed, "he made his strength felt upon miscreants and giants. They were all afraid of the truculent boy!" He turns upon her a vaguely pleased wonder: "Who is afraid of me? … Tell me!" "The wicked!" He seems trying to grasp a wholly new idea presented to him. "Those who threatened me were wicked? Who is good?" Gurnemanz in reply reminds him of his mother, who is good, and from whom he has run away; she no doubt is seeking him in sorrow. Kundry brusquely interrupts: "Her sorrow is ended. His mother is dead!" And, at his incredulous cry of horror: "I was riding past and saw her die. She bade me take to you, fool, her last blessing." Parsifal springs upon this bearer of evil tidings with the instinctive attempt to shut off the breath that could frame such terrible words. Gurnemanz forcibly disengages her, and, overpowered by the shock and weight of his pain, Parsifal sinks in a swoon. Tenderly at once both servants of the Grail care for him. Kundry hastens for water with which to wet his temples, and, as he revives, offers him drink. Gurnemanz is struck by the magnanimity of her action. "That is right," he nods his approval, "that is in accordance with