Название | Алмазное сердце |
---|---|
Автор произведения | Ирина Шевченко |
Жанр | Юмористическое фэнтези |
Серия | |
Издательство | Юмористическое фэнтези |
Год выпуска | 2014 |
isbn | 978-5-9922-1826-8 |
Один из таких кабинетов и занял на вечер Лен-Леррон.
– Рад вас видеть, дэй Джед.
Когда раздвижные двери сомкнулись за моей спиной, мужчина поднялся навстречу.
– Взаимно. – Я поклонился в ответ и кивком приветствовал находившегося тут же мага.
Приятель дэя Роджера, дэй Алессандро, если не ошибаюсь, без форменной мантии превратился в добродушного толстячка средних лет: старомодный мешковатый камзол, клочок рыжей бороды, блестящая в ярком свете лысина. Его выдавал только цепкий взгляд старого сыскаря. Но, хвала Создателю, враждебности в этом взгляде я не ощущал.
Когда с приветствиями было покончено, Лен-Леррон принял у меня конверты, заглянул в каждый, и тут же, на пустой тарелке, устроил любовным посланиям маленький, но яркий погребальный костер.
– Пусть теперь эта дрянь мне только встретится.
– Не встретится, – огорчил я горящего жаждой отмщения мужчину. – Она мертва.
Решив, что эта новость станет хорошим довеском к возвращенным письмам, я поведал все, что знал о смерти Виктории, и о жизни – тоже. Приверженность покойной к запретным обрядам заинтересовала дэя Алессандро, а дэя Роджера, кажется, напугала. Наверное, представил себя участником темного ритуала. Хотя, кто знает, может, он им и бывал: говорят же, что некоторые дамы тянут каким-то образом силы из своих любовников.
– Получила по заслугам, – жестко заключил в конце моего рассказа он.
– Я тоже не прочь, – вставил я, намекая на заслуги собственные.
– Да, конечно же, – спохватился дэй Роджер. – Алессандро!
Толстячок легко сдернул с моего запястья тонкую искристую нить и протянул какую-то бумагу.
– Это копия протокола следствия. Личность похитителя установлена нашими доблестными стражами. К сожалению, он утонул в реке через несколько дней после ограбления. Тело нашли и опознали, а вот ожерелье, вероятно, покоится где-то на дне.
А у дэя Роджера осталось два десятка мелких камней, которые теперь можно пустить в оборот, не посягая на счета супруги. Предприимчивость, достойная уважения, – так ловко уладить и свои, и мои проблемы.
– Мы еще кое о чем договаривались, – напомнил я.
– Я не забыл. – Баронет подал мне маленькую записку. – Тут имя и адрес ювелира, которому я продал алмаз.
Имя показалось мне знакомым, а адрес удивил.
– Что за ювелир живет в собственном загородном поместье?
– Очень хороший ювелир, – улыбнулся Лен-Леррон. – Мастер Гоше известен при дворе и не раз выполнял заказы королевской