Название | The Curse of the Undead - Selected Vampire Books and Legends |
---|---|
Автор произведения | Richard Francis Burton |
Жанр | Языкознание |
Серия | |
Издательство | Языкознание |
Год выпуска | 0 |
isbn | 4064066391966 |
With these words the king went outside, where the guru was still sitting upon his black hide, making marks with his trident on the floor. Having requested that the pupil might be sent away, and having cleared the room, he said to the jogi, “O holy man! what punishment for the heinous crime of witchcraft is awarded to a woman in the Dharma-Shastra [71]?”
“Great king!” replied the devotee, “in the Dharma Shastra it is thus written: ‘If a Brahman, a cow, a woman, a child, or any other person whatsoever who may be dependent on us, should be guilty of a perfidious act, their punishment is that they be banished the country.’ However much they may deserve death, we must not spill their blood, as Lakshmi[72] flies in horror from the deed.”
Hearing these words the Raja dismissed the guru with many thanks and large presents. He waited till nightfall and then ordered a band of trusty men to seize Padmavati without alarming the household, and to carry her into a distant jungle full of fiends, tigers, and bears, and there to abandon her.
In the meantime, the ascetic and his pupil hurrying to the cemetery resumed their proper dresses; they then went to the old nurse’s house, rewarded her hospitality till she wept bitterly, girt on their weapons, and mounting their horses, followed the party which issued from the gate of King Dantawat’s palace. And it may easily be believed that they found little difficulty in persuading the poor girl to exchange her chance in the wild jungle for the prospect of becoming Vajramukut’s wife—lawfully wedded at Benares. She did not even ask if she was to have a rival in the house—a question which women, you know, never neglect to put under usual circumstances. After some days the two pilgrims of one love arrived at the house of their fathers, and to all, both great and small, excess in joy came.
“Now, Raja Vikram!” said the Baital, “you have not spoken much; doubtless you are engrossed by the interest of a story wherein a man beats a woman at her own weapon—deceit. But I warn you that you will assuredly fall into Narak (the infernal regions) if you do not make up your mind upon and explain this matter. Who was the most to blame amongst these four? the lover[73] the lover’s friend, the girl, or the father?”
“For my part I think Padmavati was the worst, she being at the bottom of all their troubles,” cried Dharma Dhwaj. The king said something about young people and the two senses of seeing and hearing, but his son’s sentiment was so sympathetic that he at once pardoned the interruption. At length, determined to do justice despite himself, Vikram said, “Raja Dantawat is the person most at fault.”
“In what way was he at fault?” asked the Baital curiously.
King Vikram gave him this reply: “The Prince Vajramukut being tempted of the love-god was insane, and therefore not responsible for his actions. The minister’s son performed his master’s business obediently, without considering causes or asking questions—a very excellent quality in a dependent who is merely required to do as he is bid. With respect to the young woman, I have only to say that she was a young woman, and thereby of necessity a possible murderess. But the Raja, a prince, a man of a certain age and experience, a father of eight! He ought never to have been deceived by so shallow a trick, nor should he, without reflection, have banished his daughter from the country.”
“Gramercy to you!” cried the Vampire, bursting into a discordant shout of laughter, “I now return to my tree. By my tail! I never yet heard a Raja so readily condemn a Raja.” With these words he slipped out of the cloth, leaving it to hang empty over the great king’s shoulder.
Vikram stood for a moment, fixed to the spot with blank dismay. Presently, recovering himself, he retraced his steps, followed by his son, ascended the sires-tree, tore down the Baital, packed him up as before, and again set out upon his way.
Soon afterwards a voice sounded behind the warrior king’s back, and began to tell another true story.
THE VAMPIRE’S SECOND STORY
—Of the Relative Villany of Men and Women.
In the great city of Bhogavati dwelt, once upon a time, a young prince, concerning whom I may say that he strikingly resembled this amiable son of your majesty.
Raja Vikram was silent, nor did he acknowledge the Baital’s indirect compliment. He hated flattery, but he liked, when flattered, to be flattered in his own person; a feature in their royal patron’s character which the Nine Gems of Science had turned to their own account.
Now the young prince Raja Ram (continued the tale teller) had an old father, concerning whom I may say that he was exceedingly unlike your Rajaship, both as a man and as a parent. He was fond of hunting, dicing, sleeping by day, drinking at night, and eating perpetual tonics, while he delighted in the idleness of watching nautch girls, and the vanity of falling in love. But he was adored by his children because he took the trouble to win their hearts. He did not lay it down as a law of heaven that his offspring would assuredly go to Patala if they neglected the duty of bestowing upon him without cause all their affections, as your moral, virtuous, and highly respectable fathers are only too apt——. Aie! Aie!
These sounds issued from the Vampire’s lips as the warrior king, speechless with wrath, passed his hand behind his back, and viciously twisted up a piece of the speaker’s skin. This caused the Vampire to cry aloud, more however, it would appear, in derision than in real suffering, for he presently proceeded with the same subject.
Fathers, great king, may be divided into three kinds; and be it said aside, that mothers are the same. Firstly, we have the parent of many ideas, amusing, pleasant, of course poor, and the idol of his children. Secondly, there is the parent with one idea and a half. This sort of man would, in your place, say to himself, “That demon fellow speaks a manner of truth. I am not above learning from him, despite his position in life. I will carry out his theory, just to see how far it goes”; and so saying, he wends his way home, and treats his young ones with prodigious kindness for a time, but it is not lasting. Thirdly, there is the real one-idea’d type of parent-yourself, O warrior king Vikram, an admirable example. You learn in youth what you are taught: for instance, the blessed precept that the green stick is of the trees of Paradise; and in age you practice what you have learned. You cannot teach yourselves anything before your beards sprout, and when they grow stiff you cannot be taught by others. If any one attempt to change your opinions you cry,
What is new is not true,
What is true is not new.
and you rudely pull his hand from the subject. Yet have you your uses like other things of earth. In life you are good working camels for the mill-track, and when you die your ashes are not worse compost than those of the wise.
Your Rajaship will observe (continued the Vampire, as Vikram began to show symptoms of ungovernable anger) that I have been concise in treating this digression. Had I not been so, it would have led me far indeed from my tale. Now to return.
When the old king became air mixed with air, the young king, though he found hardly ten pieces of silver in the paternal treasury and legacies for thousands of golden ounces, yet mourned his loss with the deepest grief. He easily explained to himself the reckless emptiness of the royal coffers as a proof of his dear kind parent’s goodness, because he loved him.
But the old man had left behind him, as he could not carry it off with him, a treasure more valuable than gold and silver: one Churaman, a parrot, who knew the world, and who besides discoursed in the most correct Sanscrit. By sage counsel and wise guidance this admirable bird soon repaired his young master’s shattered fortunes.
One day the prince said, “Parrot, thou knowest everything: tell me where there is a mate fit for me. The shastras inform us, respecting the choice of a wife, ‘She who is not descended from his paternal or maternal ancestors within the sixth degree is eligible by a high caste man for nuptials. In taking a wife let him studiously avoid the following families, be they ever so great, or ever so rich