Prester John. Buchan John

Читать онлайн.
Название Prester John
Автор произведения Buchan John
Жанр Языкознание
Серия
Издательство Языкознание
Год выпуска 0
isbn 4057664156389



Скачать книгу

you ever hear of I.D.B.—illicit diamond broking?' he asked me. 'Well, it's notorious that the Kaffirs on the diamond fields get away with a fair number of stones, and they are bought by Jew and Portuguese traders. It's against the law to deal in them, and when I was in the intelligence here we used to have a lot of trouble with the vermin. But I discovered that most of the stones came from natives in one part of the country—more or less round Blaauwildebeestefontein—and I see no reason to think that they had all been stolen from Kimberley or the Premier. Indeed some of the stones I got hold of were quite different from any I had seen in South Africa before. I shouldn't wonder if the Kaffirs in the Zoutpansberg had struck some rich pipe, and had the sense to keep quiet about it. Maybe some day I'll take a run up to see you and look into the matter.'

      After this the talk turned on other topics till Tam, still nursing his grievance, asked a question on his own account. 'Did you ever come across a great big native parson called Laputa? He came on board as we were leaving Durban, and I had to turn out of my cabin for him.' Tam described him accurately but vindictively, and added that 'he was sure he was up to no good.'

      Aitken shook his head. 'No, I don't know the man. You say he landed here? Well, I'll keep a look-out for him. Big native parsons are not so common.'

      Then I asked about Henriques, of whom Tam knew nothing. I described his face, his clothes, and his habits. Aitken laughed uproariously.

      'Tut, my man, most of the subjects of his Majesty the King of Portugal would answer to that description. If he's a rascal, as you think, you may be certain he's in the I.D.B. business, and if I'm right about Blaauwildebeestefontein you'll likely have news of him there some time or other. Drop me a line if he comes, and I'll get on to his record.'

      I saw Tam off in the boat with a fairly satisfied mind. I was going to a place with a secret, and I meant to find it out. The natives round Blaauwildebeestefontein were queer, and diamonds were suspected somewhere in the neighbourhood.

      Henriques had something to do with the place, and so had the Rev. John Laputa, about whom I knew one strange thing. So did Tam by the way, but he had not identified his former pursuer, and I had told him nothing. I was leaving two men behind me, Colles at Durban and Aitken at Lourenco Marques, who would help me if trouble came. Things were shaping well for some kind of adventure.

      The talk with Aitken had given Tam an inkling of my thoughts. His last words to me were an appeal to let him know if there was any fun going.

      'I can see you're in for a queer job. Promise to let me hear from you if there's going to be a row, and I'll come up country, though I should have to desert the service. Send us a letter to the agents at Durban in case we should be in port. You haven't forgotten the Dyve Burn, Davie?'

       Table of Contents

       Table of Contents

      The Pilgrim's Progress had been the Sabbath reading of my boyhood, and as I came in sight of Blaauwildebeestefontein a passage ran in my head. It was that which tells how Christian and Hopeful, after many perils of the way, came to the Delectable Mountains, from which they had a prospect of Canaan. After many dusty miles by rail, and a weariful journey in a Cape-cart through arid plains and dry and stony gorges, I had come suddenly into a haven of green. The Spring of the Blue Wildebeeste was a clear rushing mountain torrent, which swirled over blue rocks into deep fern-fringed pools. All around was a tableland of lush grass with marigolds and arum lilies instead of daisies and buttercups. Thickets of tall trees dotted the hill slopes and patched the meadows as if some landscape-gardener had been at work on them. Beyond, the glen fell steeply to the plains, which ran out in a faint haze to the horizon. To north and south I marked the sweep of the Berg, now rising high to a rocky peak and now stretching in a level rampart of blue. On the very edge of the plateau where the road dipped for the descent stood the shanties of Blaauwildebeestefontein. The fresh hill air had exhilarated my mind, and the aromatic scent of the evening gave the last touch of intoxication. Whatever serpent might lurk in it, it was a veritable Eden I had come to.

      Blaauwildebeestefontein had no more than two buildings of civilized shape; the store, which stood on the left side of the river, and the schoolhouse opposite. For the rest, there were some twenty native huts, higher up the slope, of the type which the Dutch call rondavels. The schoolhouse had a pretty garden, but the store stood bare in a patch of dust with a few outhouses and sheds beside it. Round the door lay a few old ploughs and empty barrels, and beneath a solitary blue gum was a wooden bench with a rough table. Native children played in the dust, and an old Kaffir squatted by the wall.

      My few belongings were soon lifted from the Cape-cart, and I entered the shop. It was the ordinary pattern of up-country store—a bar in one corner with an array of bottles, and all round the walls tins of canned food and the odds and ends of trade. The place was empty, and a cloud of flies buzzed over the sugar cask.

      Two doors opened at the back, and I chose the one to the right. I found myself in a kind of kitchen with a bed in one corner, and a litter of dirty plates on the table. On the bed lay a man, snoring heavily. I went close to him, and found an old fellow with a bald head, clothed only in a shirt and trousers. His face was red and swollen, and his breath came in heavy grunts. A smell of bad whisky hung over everything. I had no doubt that this was Mr. Peter Japp, my senior in the store. One reason for the indifferent trade at Blaauwildebeestefontein was very clear to me: the storekeeper was a sot.

      I went back to the shop and tried the other door. It was a bedroom too, but clean and pleasant. A little native girl—Zeeta, I found they called her—was busy tidying it up, and when I entered she dropped me a curtsy. 'This is your room, Baas,' she said in very good English in reply to my question. The child had been well trained somewhere, for there was a cracked dish full of oleander blossom on the drawers'-head, and the pillow-slips on the bed were as clean as I could wish. She brought me water to wash, and a cup of strong tea, while I carried my baggage indoors and paid the driver of the cart. Then, having cleaned myself and lit a pipe, I walked across the road to see Mr. Wardlaw.

      I found the schoolmaster sitting under his own fig-tree reading one of his Kaffir primers. Having come direct by rail from Cape Town, he had been a week in the place, and ranked as the second oldest white resident.

      'Yon's a bonny chief you've got, Davie,' were his first words. 'For three days he's been as fou as the Baltic.'

      I cannot pretend that the misdeeds of Mr. Japp greatly annoyed me. I had the reversion of his job, and if he chose to play the fool it was all in my interest. But the schoolmaster was depressed at the prospect of such company. 'Besides you and me, he's the only white man in the place. It's a poor look-out on the social side.'

      The school, it appeared, was the merest farce. There were only five white children, belonging to Dutch farmers in the mountains. The native side was more flourishing, but the mission schools at the locations got most of the native children in the neighbourhood. Mr. Wardlaw's educational zeal ran high. He talked of establishing a workshop and teaching carpentry and blacksmith's work, of which he knew nothing. He rhapsodized over the intelligence of his pupils and bemoaned his inadequate gift of tongues. 'You and I, Davie,' he said, 'must sit down and grind at the business. It is to the interest of both of us. The Dutch is easy enough. It's a sort of kitchen dialect you can learn in a fortnight. But these native languages are a stiff job. Sesuto is the chief hereabouts, and I'm told once you've got that it's easy to get the Zulu. Then there's the thing the Shangaans speak—Baronga, I think they call it. I've got a Christian Kaffir living up in one of the huts who comes every morning to talk to me for an hour. You'd better join me.'

      I promised, and in the sweet-smelling dust crossed the road to the store. Japp was still sleeping, so I got a bowl of mealie porridge from Zeeta and went to bed.

      Japp was sober