Название | The Essential Writings of Jean-Jacques Rousseau |
---|---|
Автор произведения | Jean-Jacques Rousseau |
Жанр | Языкознание |
Серия | |
Издательство | Языкознание |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9788027245154 |
6. When we read in Plutarch that Cato the Censor, who ruled Rome with such glory, brought up his own sons from the cradle, and so carefully that he left everything to be present when their nurse, that is to say their mother, bathed them; when we read in Suetonius that Augustus, the master of the world which he had conquered and which he himself governed, himself taught his grandsons to write, to swim, to understand the beginnings of science, and that he always had them with him, we cannot help smiling at the little people of those days who amused themselves with such follies, and who were too ignorant, no doubt, to attend to the great affairs of the great people of our own time.
7. I cannot help quoting the following passage from an English newspaper, as it throws much light on my opinions: "A certain Patrick O'Neil, born in 1647, has just married his seventh wife in 1760. In the seventeenth year of Charles II. he served in the dragoons and in other regiments up to 1740, when he took his discharge. He served in all the campaigns of William III. and Marlborough. This man has never drunk anything but small beer; he has always lived on vegetables, and has never eaten meat except on few occasions when he made a feast for his relations. He has always been accustomed to rise with the sun and go to bed at sunset unless prevented by his military duties. He is now in his 130th year; he is healthy, his hearing is good, and he walks with the help of a stick. In spite of his great age he is never idle, and every Sunday he goes to his parish church accompanied by his children, grandchildren, and great grandchildren."
8. Women eat bread, vegetables, and dairy produce; female dogs and cats do the same; the she-wolves eat grass. This supplies vegetable juices to their milk. There are still those species which are unable to eat anything but flesh, if such there are, which I very much doubt.
9. Although the juices which nourish us are liquid, they must be extracted from solids. A hard-working man who ate nothing but soup would soon waste away. He would be far better fed on milk, just because it curdles.
10. Those who wish to study a full account of the advantages and disadvantages of the Pythagorean regime, may consult the works of Dr. Cocchi and his opponent Dr. Bianchi on this important subject.
11. Children in towns are stifled by being kept indoors and too much wrapped up. Those who control them have still to learn that fresh air, far from doing them harm, will make them strong, while hot air will make them weak, will give rise to fevers, and will eventually kill them.
12. I say "cradle" using the common word for want of a better, though I am convinced that it is never necessary and often harmful to rock children in the cradle.
13. The ancient Peruvians wrapped their children in loose swaddling bands, leaving the arms quite free. Later they placed them unswaddled in a hole in the ground, lined with cloths, so that the lower part of the body was in the hole, and their arms were free and they could move the head and bend the body at will without falling or hurting themselves. When they began to walk they were enticed to come to the breast. The little negroes are often in a position much more difficult for sucking. They cling to the mother's hip, and cling so tightly that the mother's arm is often not needed to support them. They clasp the breast with their hand and continue sucking while their mother goes on with her ordinary work. These children begin to walk at two months, or rather to crawl. Later on they can run on all fours almost as well as on their feet.—Buffon. M. Buffon might also have quoted the example of England, where the senseless and barbarous swaddling clothes have become almost obsolete. Cf. La Longue Voyage de Siam, Le Beau Voyage de Canada, etc.
14. Of all the senses that of smell is the latest to develop in children up to two or three years of age they appear to be insensible of pleasant or unpleasant odours; in this respect they are as indifferent or rather as insensible as many animals.
15. There are exceptions to this; and often those children who at first are most difficult to hear, become the noisiest when they begin to raise their voices. But if I were to enter into all these details I should never make an end; every sensible reader ought to see that defect and excess, caused by the same abuse, are both corrected by my method. I regard the two maxims as inseparable—always enough—never too much. When the first is well established, the latter necessarily follows on it.
Book II
We have now reached the second phase of life; infancy, strictly so-called, is over; for the words infans and puer are not synonymous. The latter includes the former, which means literally "one who cannot speak;" thus Valerius speaks of puerum infantem. But I shall continue to use the word child (French enfant) according to the custom of our language till an age for which there is another term.
When children begin to talk they cry less. This progress is quite natural; one language supplants another. As soon as they can say "It hurts me," why should they cry, unless the pain is too sharp for words? If they still cry, those about them are to blame. When once Emile has said, "It hurts me," it will take a very sharp pain to make him cry.
If the child is delicate and sensitive, if by nature he begins to cry for nothing, I let him cry in vain and soon check his tears at their source. So long as he cries I will not go near him; I come at once when he leaves off crying. He will soon be quiet when he wants to call me, or rather he will utter a single cry. Children learn the meaning of signs by their effects; they have no other meaning for them. However much a child hurts himself when he is alone, he rarely cries, unless he expects to be heard.
Should he fall or bump his head, or make his nose bleed, or cut his fingers, I shall show no alarm, nor shall I make any fuss over him; I shall take no notice, at any rate at first. The harm is done; he must bear it; all my zeal could only frighten him more and make him more nervous. Indeed it is not the blow but the fear of it which distresses us when we are hurt. I shall spare him this suffering at least, for he will certainly regard the injury as he sees me regard it; if he finds that I hasten anxiously to him, if I pity him or comfort him, he will think he is badly hurt. If he finds I take no notice, he will soon recover himself, and will think the wound is healed when it ceases to hurt. This is the time for his first lesson in courage, and by bearing slight ills without fear we gradually learn to bear greater.
I shall not take pains to prevent Emile hurting himself; far from it, I should be vexed if he never hurt himself, if he grew up unacquainted with pain. To bear pain is his first and most useful lesson. It seems as if children were small and weak on purpose to teach them these valuable lessons without danger. The child has such a little way to fall he will not break his leg; if he knocks himself with a stick he will not break his arm; if he seizes a sharp knife he will not grasp it tight enough to make a deep wound. So far as I know, no child, left to himself, has ever been known to kill or maim itself, or even to do itself any serious harm, unless it has been foolishly left on a high place, or alone near the fire, or within reach of dangerous weapons. What is there to be said for all the paraphernalia with which the child is surrounded to shield him on every side so that he grows up at the mercy of pain, with neither courage nor experience, so that he thinks he is killed by a pin-prick and faints at the sight of blood?
With our foolish and pedantic methods we are always preventing children from learning