Название | По дороге к любви |
---|---|
Автор произведения | Дж. А. Редмирски |
Жанр | Современные любовные романы |
Серия | Сто оттенков любви |
Издательство | Современные любовные романы |
Год выпуска | 2012 |
isbn | 978-5-389-08521-3 |
Глава 1
Натали уже минут десять крутит все тот же локон, и мне это начинает действовать на нервы. Встряхиваю головой, беру в руки стаканчик с кофе-гляссе, ловлю губами соломинку. Натали сидит напротив, уставив локти в крышку круглого столика и подперев рукой подбородок.
– Какой потрясный кадр! – восклицает она. – Очуметь! – И буквально поедает глазами парня, который только что пристроился к хвосту очереди. – Клянусь, Кэм, ты только погляди на него!
Закатываю глаза к потолку, делаю еще глоток.
– Нэт, – ставлю стаканчик на стол, – у тебя же есть парень. Неужели каждый раз нужно напоминать?
Натали игриво усмехается:
– А ты мне кто, мамаша, что ли?
Впрочем, на меня ее внимание переключается лишь на секунду, взгляд Нэт как магнитом притягивает к себе эта секс-машина; красавчик уже стоит перед кассой и заказывает кофе с ячменными булочками.
– Между прочим, Деймон ничего не имеет против, когда я просто смотрю, ведь сплю-то я с ним.
Я краснею и смущенно хмыкаю.
– Ага! – Она улыбается, рот до ушей. – Наконец-то я тебя рассмешила! – Дотягивается до своей сумочки лилового цвета. – Надо бы записать такое событие на память. – Достает мобильник, открывает в нем записную книжку. – Так. Пятнадцатое июня, суббота, – водит пальчиком по экрану. – Час пятьдесят четыре дня. Кэмрин Беннетт засмеялась над моей шуткой про секс. – Сует мобильник обратно и буравит меня внимательным взглядом профессионального психотерапевта. – Ну, посмотри же хоть разочек, один только раз, и все, – канючит она теперь уже совершенно серьезным тоном.
И я медленно поворачиваю голову как раз под таким углом, чтобы в поле зрения попал объект ее жадного интереса. Он уже отходит от кассы к концу раздаточной стойки, осторожно неся поднос. Высокий. Красиво очерченные скулы. Завораживающие зеленые глаза и ежик каштановых волос.
– Ну да, – соглашаюсь я, снова глядя на Натали. – Клевый. И что дальше?
Натали провожает его долгим взглядом, смотрит, как он проходит сквозь двойные прозрачные двери, бесшумно движется за стеклом… и только потом снова поворачивается ко мне.
– Господи… боже ж ты мой… – медленно произносит она, глаза как блюдца, словно инопланетянина увидела.
– Парень как парень. – Я снова сую в рот соломинку. – А у тебя на лбу написано: сексуально озабоченная. Ты помешана на сексе, ни о чем больше думать не можешь.
– Это я-то помешанная?! – Она, кажется, не на шутку возмущена. – Кэмрин, это у тебя серьезные проблемы, ты что, забыла? – Натали откидывается на спинку стула. – Это тебе надо принимать лекарства. Так что не надо.
– Я бросила принимать еще в апреле.
– Как это? Почему?
– Потому что это смешно, – сухо отзываюсь я. – Я не самоубийца и кончать с собой не собираюсь, так что в этих таблетках нет никакого смысла.
Она качает головой и складывает руки на груди:
– По-твоему, его прописывают только потенциальным самоубийцам? Ничего подобного. Ты ошибаешься. – Энергично тычет в меня пальцем и снова складывает руки. – Эта хренотень должна восстановить химический баланс в организме… в общем, что-то в этом роде.
– Неужели? – усмехаюсь я. – С каких это пор ты стала разбираться в душевных расстройствах? Да их сотни! Ты что, знаешь лекарства от всех?
Бровь моя поднимается ровно настолько, чтобы она увидела: мне прекрасно известно, что она понятия не имеет, о чем говорит.
Вместо ответа, она морщит носик.
– Я излечусь, когда придет время, – продолжаю я, – и мне не нужны ваши дурацкие пилюли, понятно?
Неожиданно для меня самой последняя моя фраза звучит довольно зло. Каюсь, такое со мной частенько бывает.
Натали тяжело вздыхает, улыбка ее вянет и быстро испаряется.
– Прости, – говорю я, а у самой на душе кошки скребут, – не обижайся. Слушай, знаю, что ты права. Да, с нервами у меня не все в порядке, и иногда я даже бываю стервой…
– Только иногда? – бормочет она вполголоса, но снова улыбается и, кажется, простила.
Такое тоже частенько бывает.
Отвечаю ей неуверенной улыбкой.
– Просто я хочу сама найти ответы на все свои вопросы, понимаешь?
– Какие, на фиг, вопросы? – Она не может сдержать раздражения. – Послушай, Кэм. – Натали наклоняет голову, придавая себе озабоченный вид. – Мне очень не хочется говорить, но в этой проклятой жизни действительно все бывает. Да, тебе хреново, но ты должна перестать страдать и жить дальше. Разбиться в лепешку, но сделать все, чтобы стать счастливой.
Гм, может быть, из нее и правда получился бы неплохой психотерапевт.
– Ты, конечно, права, знаю, но…
Натали поднимает бровь и ждет продолжения.
– Что значит «но»? Ну давай,