Название | The Adventures of Dr. Thorndyke (The Singing Bone) |
---|---|
Автор произведения | R. Austin Freeman |
Жанр | Языкознание |
Серия | |
Издательство | Языкознание |
Год выпуска | 0 |
isbn | 4057664647740 |
He was about to turn into the house when his ear caught the sound of footsteps on the unmade road that passed the end of the garden. He paused and listened. There was no other dwelling near, and the road led nowhere, fading away into the waste land beyond the house. Could this be a visitor? It seemed unlikely, for visitors were few at Silas Hickler’s house. Meanwhile the footsteps continued to approach, ringing out with increasing loudness on the hard, stony path.
Silas strolled down to the gate, and, leaning on it, looked out with some curiosity. Presently a glow of light showed him the face of a man, apparently lighting his pipe; then a dim figure detached itself from the enveloping gloom, advanced towards him and halted opposite the garden. The stranger removed a cigarette from his mouth and, blowing out a cloud of smoke, asked—
“Can you tell me if this road will take me to Badsham Junction?”
“No,” replied Hickler, “but there is a footpath farther on that leads to the station.”
“Footpath!” growled the stranger. “I’ve had enough of footpaths. I came down from town to Catley intending to walk across to the junction. I started along the road, and then some fool directed me to a short cut, with the result that I have been blundering about in the dark for the last half-hour. My sight isn’t very good, you know,” he added.
“What train do you want to catch?” asked Hickler.
“Seven fifty-eight,” was the reply.
“I am going to catch that train myself,” said Silas, “but I shan’t be starting for another hour. The station is only three-quarters of a mile from here. If you like to come in and take a rest, we can walk down together and then you’ll be sure of not missing your way.”
“It’s very good of you,” said the stranger, peering, with spectacled eyes, at the dark house, “but—I think——”
“Might as well wait here as at the station,” said Silas in his genial way, holding the gate open, and the stranger, after a momentary hesitation, entered and, flinging away his cigarette, followed him to the door of the cottage.
The sitting-room was in darkness, save for the dull glow of the expiring fire, but, entering before his guest, Silas applied a match to the lamp that hung from the ceiling. As the flame leaped up, flooding the little interior with light, the two men regarded one another with mutual curiosity.
“Brodski, by Jingo!” was Hickler’s silent commentary, as he looked at his guest. “Doesn’t know me, evidently—wouldn’t, of course, after all these years and with his bad eyesight. Take a seat, sir,” he added aloud. “Will you join me in a little refreshment to while away the time?”
Brodski murmured an indistinct acceptance, and, as his host turned to open a cupboard, he deposited his hat (a hard, grey felt) on a chair in a corner, placed his bag on the edge of the table, resting his umbrella against it, and sat down in a small arm-chair.
“Have a biscuit?” said Hickler, as he placed a whisky-bottle on the table together with a couple of his best star-pattern tumblers and a siphon.
“Thanks, I think I will,” said Brodski. “The railway journey and all this confounded tramping about, you know——”
“Yes,” agreed Silas. “Doesn’t do to start with an empty stomach. Hope you don’t mind oat-cakes; I see they’re the only biscuits I have.”
Brodski hastened to assure him that oat-cakes were his special and peculiar fancy; and in confirmation, having mixed himself a stiff jorum, he fell to upon the biscuits with evident gusto.
Brodski was a deliberate feeder, and at present appeared to be somewhat sharp set. His measured munching being unfavourable to conversation, most of the talking fell to Silas; and, for once, that genial transgressor found the task embarrassing. The natural thing would have been to discuss his guest’s destination and perhaps the object of his journey; but this was precisely what Hickler avoided doing. For he knew both, and instinct told him to keep his knowledge to himself.
Brodski was a diamond merchant of considerable reputation, and in a large way of business. He bought stones principally in the rough, and of these he was a most excellent judge. His fancy was for stones of somewhat unusual size and value, and it was well known to be his custom, when he had accumulated a sufficient stock, to carry them himself to Amsterdam and supervise the cutting of the rough stones. Of this Hickler was aware, and he had no doubt that Brodski was now starting on one of his periodical excursions; that somewhere in the recesses of his rather shabby clothing was concealed a paper packet possibly worth several thousand pounds.
Brodski sat by the table munching monotonously and talking little. Hickler sat opposite him, talking nervously and rather wildly at times, and watching his guest with a growing fascination. Precious stones, and especially diamonds, were Hickler’s specialty. “Hard stuff”—silver plate—he avoided entirely; gold, excepting in the form of specie, he seldom touched; but stones, of which he could carry off a whole consignment in the heel of his boot and dispose of with absolute safety, formed the staple of his industry. And here was a man sitting opposite him with a parcel in his pocket containing the equivalent of a dozen of his most successful “scoops”; stones worth perhaps—— Here he pulled himself up short and began to talk rapidly, though without much coherence. For, even as he talked, other words, formed subconsciously, seemed to insinuate themselves into the interstices of the sentences, and to carry on a parallel train of thought.
“Gets chilly in the evenings now, doesn’t it?” said Hickler.
“It does indeed,” Brodski agreed, and then resumed his slow munching, breathing audibly through his nose.
“Five thousand at least,” the subconscious train of thought resumed; “probably six or seven, perhaps ten.” Silas fidgeted in his chair and endeavoured to concentrate his ideas on some topic of interest. He was growing disagreeably conscious of a new and unfamiliar state of mind.
“Do you take any interest in gardening?” he asked. Next to diamonds and weekly “property,” his besetting weakness was fuchsias.
Brodski chuckled sourly. “Hatton Garden is the nearest approach——” He broke off suddenly, and then added, “I am a Londoner, you know.”
The abrupt break in the sentence was not unnoticed by Silas, nor had he any difficulty in interpreting it. A man who carries untold wealth upon his person must needs be wary in his speech.
“Yes,” he answered absently, “it’s hardly a Londoner’s hobby.” And then, half consciously, he began a rapid calculation. Put it at five thousand pounds. What would that represent in weekly property? His last set of houses had cost two hundred and fifty pounds apiece, and he had let them at ten shillings and sixpence a week. At that rate, five thousand pounds represented twenty houses at ten and sixpence a week—say ten pounds a week—one pound eight shillings a day—five hundred and twenty pounds a year—for life. It was a competency. Added to what he already had, it was wealth. With that income he could fling the tools of his trade into the river and live out the remainder of his life in comfort and security.
He glanced furtively at his guest across the table, and then looked away quickly as he felt stirring within him an impulse the nature of which he could not mistake. This must be put an end to. Crimes against the person