The Complete Travel Books of W.D. Howells (Illustrated Edition). William Dean Howells

Читать онлайн.
Название The Complete Travel Books of W.D. Howells (Illustrated Edition)
Автор произведения William Dean Howells
Жанр Документальная литература
Серия
Издательство Документальная литература
Год выпуска 0
isbn 9788075838384



Скачать книгу

of the cold; but the most singular adventure was that of the old man employed at the Armenian Convent to bring milk from the island of San Lazzaro to the city. One night, shortly after the coldest weather set in, he lost his oar as he was returning to the island. The wind, which is particularly furious in that part of the lagoon, blew his boat away into the night, and the good brothers at the convent naturally gave up their milkman for lost. The winds and waters drifted him eight miles from the city into the northern lagoon, and there lodged his boat in the marshes, where it froze fast in the stiffening mud. The luckless occupant had nothing to eat or drink in his boat, where he remained five days and nights, exposed to the inclemency of cold many degrees below friendship in severity. He made continual signs of distress, but no boat came near enough to discover him. At last, when the whole marsh was frozen solid, he was taken off by some fishermen, and carried to the convent, where he remains in perfectly recovered health, and where no doubt he will be preserved alive many years in an atmosphere which renders dying a San Lazzaro a matter of no small difficulty. During the whole time of his imprisonment, he sustained life against hunger and cold by smoking. I suppose no one will be surprised to learn that he was rescued by the fishermen through the miraculous interposition of the Madonna—as any one might have seen by the votive picture hung up at her shrine on a bridge of the Riva degli Schiavoni, wherein the Virgin was represented breaking through the clouds in one corner of the sky, and unmistakably directing the operations of the fishermen.

      Che bell’ affar!

       Che patetico affar!

       Che immenso affar!

       Sora l’acqua camminar!

      But after all the disagreeable winter, which hardly commences before Christmas, and which ends about the middle of March, is but a small part of the glorious Venetian year; and even this ungracious season has a loveliness, at times, which it can have nowhere but in Venice. What summer-delight of other lands could match the beauty of the first Venetian snow-fall which I saw? It had snowed overnight, and in the morning when I woke it was still snowing. The flakes fell softly and vertically through the motionless air, and all the senses were full of languor and repose. It was rapture to lie still, and after a faint glimpse of the golden-winged angel on the bell-tower of St. Mark’s, to give indolent eye solely to the contemplation of the roof opposite, where the snow lay half an inch deep upon the brown tiles. The little scene—a few square yards of roof, a chimney-pot, and a dormer-window—was all that the most covetous spirit could demand; and I lazily lorded it over that domain of pleasure, while the lingering mists of a dream of new-world events blent themselves with the luxurious humor of the moment and the calm of the snow-fall, and made my reverie one of the perfectest things in the world. When I was lost the deepest in it, I was inexpressibly touched and gratified by the appearance of a black cat at the dormer-window. In Venice, roofs commanding pleasant exposures seem to be chiefly devoted to the cultivation of this animal, and there are many cats in Venice. My black cat looked wonderingly upon the snow for a moment, and then ran across the roof. Nothing could have been better. Any creature less silent, or in point of movement less soothing to the eye than a cat, would have been torture of the spirit. As it was, this little piece of action contented me so well, that I left every thing else out of my reverie, and could only think how deliciously the cat harmonized with the snow-covered tiles, the chimney-pot, and the dormer-window. I began to long for her reappearance, but when she did come forth and repeat her maneuver, I ceased to have the slightest interest in the matter, and experienced only the disgust of satiety. I had felt ennui—nothing remained but to get up and change my relations with the world.

      Chapter 4.

       Comincia Far Caldo

       Table of Contents

      The Place of St. Mark is the heart of Venice, and from this beats her life in every direction through an intricate system of streets and canals that bring it back again to the same centre. So, if the slightest uneasiness had attended the frequency with which I lost my way in the city at first, there would always have been this comfort: that the place was very small in actual extent, and that if I continued walking I must reach the Piazza sooner or later. There is a crowd constantly tending to and from it, and you