Дочь последнего дуэлянта. Жюльетта Бенцони

Читать онлайн.
Название Дочь последнего дуэлянта
Автор произведения Жюльетта Бенцони
Жанр Исторические любовные романы
Серия Война герцогинь
Издательство Исторические любовные романы
Год выпуска 2012
isbn 978-5-699-71512-1



Скачать книгу

Разрешите его.

      – Что за сомнение?

      – Разве наша дорогая принцесса, ваша добрая мать, не собиралась в свой час украсить себя короной Франции? А она была девушкой из рода Монморанси!

      – Не говорите глупостей! Это совсем другое дело!

      – Почему же, скажите, пожалуйста. Не вижу тут разницы.

      – Ее отец был коннетаблем Франции и герцогом де Монморанси.

      – Тогда как моим отцом был скромный граф де Бутвиль, оставивший свою голову на эшафоте, потому что был слишком привержен к благородной игре шпагой, так? Ну что ж, дорогая кузина, которая вполне возможно станет в один прекрасный день герцогиней…

      – Почему не принцессой? Этот титул был бы для меня более подходящим.

      – Не вижу никаких препятствий, но запомните, потому что не собираюсь скромничать: я тоже в один прекрасный день стану герцогиней. А может быть, и принцессой!

      – Вот как? Едва ли, моя милая…

      – Будущее покажет! Хотите, заключим пари? Англичане, насколько я знаю, обожают играть в эту игру.

      – Почему бы и нет? А на что мы поспорим?

      – М-м-м… Пусть слово будет за выигравшим!

      – Согласна. Но мне кажется, надо назначить какой-то срок. Скажем, через десять лет. Вы согласны? Мне кажется, срок вполне разумный.

      – Мы отлично понимаем друг друга, чему я рада. Итак, сегодня одиннадцатое февраля 1641 года. Если я в этот день через десять лет еще не буду герцогиней, я отдам вам все, что вы захотите!

      Анна-Женевьева засмеялась, протянув руку Изабель, чтобы заключить пари.

      – Не бойтесь, я не разорю вас. Мне хватит разве что банта…

      – Пусть будет бант! Герцогине пристало благородство даже по отношению к равным себе.

      Два реверанса, и они разошлись по своим комнатам. Изабель делила спальню с сестрой, но в этот вечер оказалась в ней одна: Мари-Луиза обожала танцы и готова была танцевать до утра. Изабель не жалела об одиночестве. Несмотря на уверенное утверждение Анны-Женевьевы, Изабель было мучительно больно думать о том, что Людовик находится так близко от нее, но лежит в постели с юной девушкой, которая явно влюблена в того, за кого вышла замуж по принуждению. Достаточно было только взглянуть на Клер-Клеманс, чтобы понять, что она без ума от своего мужа. Как ни молода была младшая де Бутвиль, она успела понять, что истинная любовь – могучая сила. Пусть в первую брачную ночь между супругами ничего не произойдет – хотелось бы верить! – но за первой ночью последуют другие, и Людовик рано или поздно станет мужем своей жены. Как ни плохо выглядит кардинал Ришелье, он вряд ли умрет завтра или через неделю.

      Сидя перед зеркалом за туалетным столиком, Изабель смотрела на себя и рассеянно выбирала нитки мелких жемчужин из распущенных волос. В честь свадьбы был устроен праздник и слугам, и она отпустила Бландину, дочь своей кормилицы, ставшую ее горничной. И вдруг заметила, что плачет! Как же она рассердилась на себя! Она ненавидела слезы, свои еще больше, чем у других, и относилась с сочувствием только к слезам матери