Название | The Riddle of the Sands (Spy Thriller) |
---|---|
Автор произведения | Erskine Childers |
Жанр | Языкознание |
Серия | |
Издательство | Языкознание |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9788027248803 |
‘And what was she like?’ I asked, promptly, before he could hurry on.
‘Oh, she seemed a very nice girl,’ was the guarded reply, delivered with particular unconcern, ‘and — the end of it was that I and the Medusa sailed away in company. I must tell you how it came about, just in a few words for the present.
‘It was his suggestion. He said he had to sail to Hamburg, and proposed that I should go with him in the Dulcibella as far as the Elbe, and then, if I liked, I could take the ship canal at Brunsbüttel through to Kiel and the Baltic. I had no very fixed plans of my own, though I had meant to go on exploring eastwards between the islands and the coast, and so reach the Elbe in a much slower way. He dissuaded me from this, sticking to it that I should have no chance of ducks, and urging other reasons. Anyway, we settled to sail in company direct to Cuxhaven, in the Elbe. With a fair wind and an early start it should be only one day’s sail of about sixty miles.
‘The plan only came to a head on the evening of the third day, 12th September.
‘I told you, I think, that the weather had broken after a long spell of heat. That very day it had been blowing pretty hard from the west, and the glass was falling still. I said, of course, that I couldn’t go with him if the weather was too bad, but he prophesied a good day, said it was an easy sail, and altogether put me on my mettle. You can guess how it was. Perhaps I had talked about single-handed cruising as though it were easier than it was, though I never meant it in a boasting way, for I hate that sort of thing, and besides there is no danger if you’re careful —’
‘Oh, go on,’ I said.
‘Anyway, we went next morning at six. It was a dirty-looking day, wind W.N.W., but his sails were going up and mine followed. I took two reefs in, and we sailed out into the open and steered E.N.E. along the coast for the Outer Elbe Lightship about fifty knots off. Here it all is, you see.’ (He showed me the course on the chart.) ‘The trip was nothing for his boat, of course, a safe, powerful old tub, forging through the sea as steady as a house. I kept up with her easily at first. My hands were pretty full, for there was a hard wind on my quarter and a troublesome sea; but as long as nothing worse came I knew I should be all right, though I also knew that I was a fool to have come.
‘All went well till we were off Wangeroog, the last of the islands — here — and then it began to blow really hard. I had half a mind to chuck it and cut into the Jade River, down there,’ but I hadn’t the face to, so I hove to and took in my last reef.’ (Simple words, simply uttered; but I had seen the operation in calm water and shuddered at the present picture.) ‘We had been about level till then, but with my shortened canvas I fell behind. Not that that mattered in the least. I knew my course, had read up my tides, and, thick as the weather was, I had no doubt of being able to pick up the lightship. No change of plan was possible now. The Weser estuary was on my starboard hand, but the whole place was a lee-shore and a mass of unknown banks — just look at them. I ran on, the Dulcibella doing her level best, but we had some narrow shaves of being pooped. I was about here, say six miles south-west of the lightship, (See Chart A) when I suddenly saw that the Medusa had hove to right ahead, as though waiting till I came up. She wore round again on the course as I drew level, and we were alongside for a bit. Dollmann lashed the wheel, leaned over her quarter, and shouted, very slowly and distinctly so that I could understand; “Follow me — sea too bad for you outside — short cut through sands — save six miles.”
‘It was taking me all my time to manage the tiller, but I knew what he meant at once, for I had been over the chart carefully the night before. (See Map A) You see, the whole bay between Wangeroog and the Elbe is encumbered with sand. A great jagged chunk of it runs out from Cuxhaven in a north-westerly direction for fifteen miles or so, ending in a pointed spit, called the Scharhorn. To reach the Elbe from the west you nave to go right outside this, round the lightship, which is off the Scharhorn, and double back. Of course, that’s what all big vessels do. But, as you see, these sands are intersected here and there by channels, very shallow and winding, exactly like those behind the Frisian Islands. Now look at this one, which cuts right through the big chunk of sand and comes out near Cuxhaven. The Telte (See Chart A) it’s called. It’s miles wide, you see, at the entrance, but later on it is split into two by the Hohenhörn bank: then it gets shallow and very complicated, and ends in a mere tidal driblet with another name. It’s just the sort of channel I should like to worry into on a fine day or with an off-shore wind. Alone, in thick weather and a heavy sea, it would have been folly to attempt it, except as a desperate resource. But, as I said I knew at once that Dollmann was proposing to run for it and guide me in.
‘I didn’t like the idea, because I like doing things for myself, and, silly as it sounds, I believe I resented being told the sea was too bad for me. which it certainly was. Yet the short cut did save several miles and a devil of a tumble off the Scharhorn, where two tides meet. I had complete faith in Dollmann, and I suppose I decided that I should be a fool not to take a good chance. I hesitated. I know; but in the end I nodded, and held up my arm as she forged ahead again. Soon after, she shifted her course and I followed. You asked me once if I ever took a pilot That was the only time.’
He spoke with bitter gravity, flung himself back, and felt his dramatic pause, but it certainly was one. I had just a glimpse of still another Davies — a Davies five years older throbbing with deep emotions, scorn, passion, and stubborn purpose; a being above my plane, of sterner stuff, wider scope. Intense as my interest had become, I waited almost timidly while he mechanically rammed tobacco into his pipe and struck ineffectual matches. I felt that whatever the riddle to be solved, it was no mean one. He repressed himself with an effort, half rose, and made his circular glance at the clock, barometer, and skylight, and then resumed.
‘We soon came to what I knew must be the beginning of the Telte channel. All round you could hear the breakers on the sands, though it was too thick to see them yet. As the water shoaled, the sea, of course, got shorter and steeper. There was more wind — a whole gale I should say.
‘I kept dead in the wake of the Medusa, but to my disgust I found she was gaining on me very fast. Of course I had taken for granted, when he said he would lead me in, that he would slow down and keep close to me. He could easily have done so by getting his men up to check his sheets or drop his peak. Instead of that he was busting on for all he was worth. Once, in a rain-squall, I lost sight of him altogether; got him faintly again, but had enough to do with my own tiller not to want to be peering through the scud after a runaway pilot. I was all right so far, but we were fast approaching the worst part of the whole passage, where the Hohenhörn bank blocks the road, and the channel divides. I don’t know what it looks like to you on the chart — perhaps fairly simple, because you can follow the twists of the channels, as on a ground-plan; but a stranger coming to a place like that (where there are no buoys, mind you) can tell nothing certain by the eye — unless perhaps at dead low water, when the banks are high and dry, and in very clear weather — he must trust to the lead and the compass, and feel his way step by step. I knew perfectly well that what I should soon see would be a wall of surf stretching right across and on both sides. To feel one’s way in that sort of weather is impossible. You must know your way, or else have a pilot. I had one, but he was playing his own game.
‘With a second hand on board to steer while I conned I should have felt less of an ass. As it was, I knew I ought to be facing the music in the offing, and cursed myself for having broken my rule and gone blundering into this confounded short cut. It was giving myself away, doing just the very thing that you can’t do in single-handed sailing.
‘By the time I realized the danger it was far too late to turn and hammer out to the open. I was deep in the bottle-neck bight of the sands, jammed on a lee shore, and a strong flood tide sweeping me on. That tide, by the way, gave just the ghost of a chance. I had the hours in my head, and knew it was about two-thirds flood, with two hours more of rising water. That meant the banks would be all covering when I reached them, and harder than ever to locate; but it also meant that I might float right over the