Der Ring des Kardinals. Manuel Ortega

Читать онлайн.
Название Der Ring des Kardinals
Автор произведения Manuel Ortega
Жанр Языкознание
Серия
Издательство Языкознание
Год выпуска 0
isbn 9788711446140



Скачать книгу

betreffenden Käufer immer wie neugierig und fragend im Laden um, gleichsam, als ob sie dort noch jemanden andern als den Geschäftsinhaber suchten.

      Zu dieser Art von Vater Henochs Kunden gehörte auch der schöne Stierfechter Escamillo XII. Der Zufall hatte es nämlich gefügt, dass dieser die schöne Micaëla und ihre Tante Sarah vor einigen Wochen im Strassenbahnwagen gesehen hatte. Heimlich war er den beiden nachgegangen, und völlig bezaubert von der engelhaften Schönheit des Mädchens beschloss dieser Don Iuan Sevillas, Micaëla auf Tod und Leben in seiner Art den Hof zu machen.

      Gerade in diesen Tagen war Escamillo wieder öfters an Henochs Haus absichtlich vor-übergegangen. Niemand hatte dies bemerkt, denn eine grosse Anzahl Neugieriger stand in den Tagen, die dem Tode des Kardinals folgten, vom frühen Morgen bis in die späte Abendstunde in ehrfürchtiger Scheu vor dem Hause herum, um irgend etwas zu sehen. Mehrere Gendarmen zu Fuss und zu Pferde hatten Mühe, die grosse Anzahl der müssigen Gaffer in Ordnung zu halten.

      Nach etwa vier Tagen wurde die einbalsamierte Leiche des Kardinals mit grossem Pomp in die Kathedrale überführt und dort feierlich aufgebahrt. Nun strömten täglich viele Tausende von Menschen durch die mächtigen Türen in den Dom, um dort noch einmal das welke Antlitz des Kirchenfürsten von Angesicht zu Angesicht zu sehen, ehe die sterblichen Reste des Kardinals in die unterirdischen Grüfte der Kathedrale versenkt wurden.

      Henoch hatte seiner Ansicht nach wirklich Grund genug, es Micaëla zu verbieten, dass diese in den Dom ging, um sich dort auch die aufgebahrte Leiche Medina Sidonias anzusehen.

      Micaëla freilich hatte noch einen ganz besonderen Grund, in die Kathedrale zu gehen, den ihr Pflegevater vielleicht ahnte.

      Waren es doch die Bande einer reinen und starken Liebe, die das schöne Mädchen an einen Verwandten des Kardinals fesselten, und zwar an einen Neffen Medina Sidonias, an den Dragonerleutnant Alvaro, dessen Bekanntschaft vor etwa anderthalb Jahren das Mädchen durch Zufall in Sevilla gemacht hatte.

      Gerade hatte wieder die blonde Micaëla, als sie jetzt in ihrem Stübchen sass und durch dessen vergitterte Fenster hinunter auf den Hof blickte, an ihren Alvaro denken müssen, dessen Onkel vor einigen Tagen hochbetagt gestorben war. Sie sann und sann ...

      Vor einundeinhalb Jahren bei der grossen Fronleichnamsprozession war es gewesen. Micaëla und ihre Pflegemutter waren durch einen unglücklichen Zufall mitten in das dichteste Menschengewühl geraten und liefen Gefahr, zu Boden gerissen zu werden. Da drängte sich plötzlich ein junger, eleganter Offizier in der Uniform der Numancia-Dragoner durch die Menge und bot den beiden Frauen seinen Schutz und seine Hilfe an. Geschickt geleitete er Micaëla und ihre Pflegemutter mitten aus dem Menschengewirre heraus und brachte sie nach Hause zurück.

      Der hübsche, flotte Dragonerleutnant in seiner graugrünen Uniform mit den silbernen Fangschnüren hatte durch sein artiges Benehmen und sein ritterliches Wesen das junge Herz Micaëlas in helle Flammen zu versetzen gewusst, und als sie damals an jenem Abend mit klopfendem Herzen und wogendem Busen in ihrem Zimmer stand, da fühlte sie, dass sie den Offizier mit der ganzen Glut ihrer fünfzehn Jahre liebte. Ein holdes, harmloses Liebesspiel, wie es das Volk Don Juans kennt und übt, begann. Auf Spaziergängen, natürlich in Begleitung von Tante Sarah, traf man sich; durch Blicke und durch die meisterhaft beherrschte Zeichensprache des Fächers, durch farbige Bänder im Haar und durch Blumen im Gürtel verständigte man sich und deutete den Grad der gegenseitigen Zuneigung an.

      Leutnant Alvaro freilich begnügte sich nicht nur mit diesen harmlosen Liebeszeichen, sondern er sandte seiner Angebeteten auch deutlichere Beweise seiner Liebe, indem er den einen buckligen Gehilfen Henochs, Chulpo, bestach, so dass dieser für Geld und gute Worte Micaëla Blumen und kleine Geschenke im Auftrage Alvaros heimlich überbrachte. Das ging so eine ganze Weile fort, bis eines Tages Micaëlas Pflegevater durch einen unglücklichen Zufall hinter die ganze Geschichte kam und ihr ein jähes Ende bereitete.

      Henochs scharfe Augen hatten seit einiger Zeit wohl bemerkt, dass seine Micaëla längst nicht mehr die alte war, dass sie zerstreut und oft verträumt war, dass sie blass aussah und meist ganz verkehrte Antworten auf seine Fragen gab. Er schöpfte Verdacht und legte sich auf die Lauer. So hatte er denn bald herausbekommen, dass ein schöner Offizier von einem stolzen Madrider Reiterregiment seiner Pflegetochter nachstellte und dass dieser Mann ganz in seiner Nähe wohnte, nämlich im Palast des Kardinals, und dass es der flotte Alvaro, ein Neffe Medina Sidonias, war. Mit doppelter Aufmerksamkeit überwachte Henoch fortan jeden Schritt seines Pflegekindes. Durch einen ihm ergebenen Freund hatte er in seiner geschickten Art in Erfahrung gebracht, bass der Dragonerleutnant Alvaro, der als Palastoffizier des Königs in Madrid stand, ein grosser Lebemann war, der das Geld mit vollen Händen zum Fenster hinauswarf, sich teure Rennpferde hielt und überhaupt ein Verschwender im vollsten Sinne des Wortes war. Auch am Spieltisch pflegte Alvaro ganze Nächte zuzubringen, und wenn seine Finanzen recht schlecht geworden waren, dann verdoppelte er nach Art hartnäckiger Spieler den Einsatz, um die Dame Fortuna mit Gewalt an sich zu fesseln. Doch der Erfolg war dabei meist, dass sein Pech nur noch grösser wurde und die verlorenen Summen immer höher. Bedrängte ihn dann die Schar seiner Gläubiger zu sehr, so setzte sich Alvaro einfach in den D-Zug Madrid-Sevilla und nahm bei seinem greisen Onkel, dem Kardinal, ein grösseres Darlehn auf, zu welchem Zweck er sich dann stets mit einem kürzeren oder längeren Urlaub in Sevilla aufhielt.

      Bei einer dieser Gelegenheiten hatte er damals bei den Fronleichnamsfeierlichkeiten die für ihn so bedeutungsvolle Behanntschaft Micaëlas gemacht, so dass er nun einen doppelten Grund hatte, nach der Hauptstadt Andalusiens zu kommen.

      Einer schönen Tages jedoch hatte ihm sein Onkel rundweg erklärt, dass er für ihn keinen Pfennig Schulden mehr bezahlen würde, und trotz aller Bitten und Drohungen seines Neffen blieb der Kardinal fest bei seinem verkündeten Entschlusse.

      Alvaro hatte damals mit seinem Onkel in dessen Studierzimmer eine heftige Szene gehabt, bei welcher es, wie die horchenden Diener weitererzählt hatten, zu einem sehr heftigen Auftritt zwischen den beiden gekommen war und bei dem sich Alvaro in seiner nervösen Erregung angeblich sogar zu Drohungen gegen den alten Herrn hatte hinreissen lassen. Dann hatte man von dem Offizier nichts mehr in Sevilla gesehen und gehört.

      Monsignore Guzman hatte Vater Henoch, der Micaëla durch eine Frau auf Schritt und Tritt überwachen liess, einmal gelegentlich erzählt, dass der Neffe des Kardinals, eben jener Leutnant Alvaro, den freiwilligen Abschied aus dem spanischen Heere genommen habe und ins Ausland nach Südamerika gegangen sei. Er hätte in Lima in einem grossen Bankgeschäft eine kaufmännische Stellung angenommen. Der Kardinal habe ihm durch seinen Sekretär öfters kleinere Summen anweisen lassen, aber unter der Bedingung, dass ihr Empfänger nicht wieder nach Spanien zurückkehren dürfe.

      Dass mit Alvaro etwas vor sich gegangen sein musste, das bewies das Verhalten Micaëlas, die seit dem schnellen Verschwinden des Offiziers still und in sich gekehrt blieb, öfters verweinte Augen hatte und nicht mehr unter Menschen gehen wollte.

      Der alte Henoch war zartfühlend; er wollte sein Pflegetöchterchen nicht kränken, aber eines Tages, als seine Frau rein durch Zufall das Gespräch auf Alvaro gebracht hatte, da konnte es der Jude nicht über sich bringen und äusserte, dass der Kardinal an seinem Neffen auf seine alten Tage wenig Freude erlebt habe und dass ein so liederlicher und verschwenderischer Mensch, wie Alvaro es gewesen sei, nicht wert wäre, dass ihm ein frommes und reines Mädchen seine Liebe schenke. Solche Subjekte gehörten eben nach Amerika....

      Micaëlas Wesen blieb äusserlich scheinbar ruhig und gefasst, doch die unglückliche Liebe zu dem Neffen des Kardinals war für die zarte Frühlingsknospe gleichsam wie Meltau gewesen, der sich auf diese herabgesenkt und etwas in ihr zum Erstarren gebracht hatte.

      Und nun war jener Mann gestorben, der nach Micaëlas Ueberzeugung durch seine Unzugänglichkeit und Härte den Mann ihrer Liebe in die Fremde hinausgejagt, ihm Heimat, Vaterland und die Geliebte geraubt hatte — da war es doch von ihr kein ganz so unberechtigter Wunsch, in den Dom zu gehen, um sich dort die aufgebahrte Leiche jenes Mannes anzusehen.

      In Gedanken völlig versunken, hatte Micaëla, die mit einer Stickerei beschäftigt war, das Kommen ihres Pflegevaters völlig überhört, der leise ins Zimmer getreten war und in seiner Hand einen Gegenstand,