Название | Проклятое наследство |
---|---|
Автор произведения | Генри Морган |
Жанр | Современные детективы |
Серия | Виктор Ерофеев представляет писателя |
Издательство | Современные детективы |
Год выпуска | 2014 |
isbn | 978-5-905939-78-5 |
– Хорошо, но для начала я должен перед тобой извиниться за тот балаган в участке. Мне было необходимо тебя разозлить. Иначе ты бы вызвал нездоровый интерес к себе. С некоторых пор у нас завелась крыса, которая, как мне кажется, работает на наркокартель…
В этот момент подошла Сьюзи, она даже не успела открыть рот, как Ридли ее опередил:
– Один кофе, пожалуйста.
Как только, налив кофе, Сьюзи отошла, Самуэль продолжил:
– Тебе вообще не следовало сюда приезжать. Я тоже склоняюсь к тому, что Ричарда убили. А поэтому теперь ты надел его мишень.
– Я?! С какой это стати я стал мишенью?
– Здесь как раз все очень просто. Могу поспорить, что тебе уже предлагали продать ферму.
– Да, уже предлагали, и сегодня я встречаюсь с Льюисом по этому вопросу.
– Да… а Джимми времени не теряет…
– Откуда вы его знаете? – спросил я, пытаясь связать всю эту информацию.
– По моим данным, именно Льюис заправляет местным оборотом наркотиков. Я собрал много косвенных улик на него, но он всего лишь мелкая сошка, поставленная в наш город, а вот кто по-настоящему стоит во главе этой схемы, мне пока неизвестно…
– И каким образом Ричард здесь был замешан?
– Это мне пока тоже неизвестно, по разрабатываемой версии, он начал вести свою игру в тайне он Льюиса, а Льюис не такой простак, чтобы его можно было обвести вокруг пальца. Похоже, он с ним и разобрался. А теперь на его месте появляешься ты. Не думаю, что Льюис станет с тобой церемониться. Мой тебе совет – избавься от этой фермы и уезжай из страны.
– Я не собираюсь бежать, поджав хвост.
– Дело твое, только давай без глупостей. Мне не нужен еще один труп. Да и смотри не спугни их. Я тебе это рассказал, чтобы убедить тебя уехать, надеюсь, ты именно так и поступишь, если же нет, то будь осторожнее.
Ридли достал пару баксов и положил их возле нетронутого кофе. Надевая шляпу и уже развернувшись к выходу, он добавил:
– Да, чуть не забыл, мой человек за тобой присмотрит, это дело официально не ведется, так что без глупостей.
Я остался сидеть наедине со своими мыслями. Из музыкального автомата доносились звуки рок-н-ролла, но я их почти не слышал. Ридли в одном был точно прав – теперь я втянут по уши… Ну конечно же… теперь ясно, что и Скотт с самого начала просто играл со мной. Он специально встретил меня и отвез в нотариальную контору, чтобы лично узнать о судьбе фермы… И после сразу же начал предлагать ее продать… Назначение подвала теперь было более чем очевидно – его использовали как склад наркотиков. А раз так, то тут крутятся бешеные деньги. От этой мысли мне сразу стало интересно, что же будет говорить Джимми, у меня к нему тоже найдется пара вопросов…
Глава 5
Ровно в семь часов я заехал за Сильвией, и через двадцать минут мы были уже на Оксфорд-авеню. Слегка полноватый швейцар в зеленой форме дружелюбно открыл нам дверь. На его старом и сморщенном лице читалось призрение ко мне, несмотря на то что в это время его рот был растянут в улыбке.
Когда