Кинокосмос. Псовые в мифах и легендах народов мира. Популярная энциклопедия. Анатолий Терехов

Читать онлайн.
Название Кинокосмос. Псовые в мифах и легендах народов мира. Популярная энциклопедия
Автор произведения Анатолий Терехов
Жанр Энциклопедии
Серия
Издательство Энциклопедии
Год выпуска 2018
isbn 978-5-00122-263-7



Скачать книгу

Так в чём же причина, что Кришна[90] пала на землю?

      – Потому что особенно сильной была её благосклонность к Арджуне. Теперь она пожинает плоды своего пристрастия, о лучший среди мужей.

      Пандавы прикрыли тело Драупади камнями и продолжили свой скорбный путь. Однако скоро Юдхиштхиру, Бхимасену и Арджуну постигла новая утрата. Оглянувшись на вой собаки, они увидели на камнях мёртвых братьев – Накулу и Самадеву. Вместе близнецы явились в этот мир – вместе его и покинули.

      – Отчего пали сыновья Мадри, те, кому не было равных по красоте? – спросил старшего брата Бхимасена.

      – Оттого, что они были слишком самоуверенны: «Красивее нас нет никого в целом свете», – считали они. Так что ступай дальше, Врикодара[91], ибо что кому суждено, то он всенепременно и пожнёт, – сказал Юдхиштхира.

      Вскоре, не пережив горестной разлуки с близкими, умер Арджуна – неодолимый муж-тигр, погубитель недругов, чей пыл был подобен пылу Индры.

      – Я не припомню за ним, великим душою, ни капли лжи, – со слезами на глазах произнёс Бхимасена. – Так чьими же происками он повержен на землю?

      – «За один день мог бы я испепелить всех недругов», – говаривал Арджуна, но не выполнил своего обещания. Оттого и пал замертво.

      Сказав это, Юдхиштхира двинулся дальше, и тут упал Бхимасена.

      – О царь, – жалобно промолвил он, – и я, твой любимец, лежу на земле. Отчего это случилось?

      – А ты ел сверх всякой меры и похвалялся силой, оттого и упал ты на камни.

      После этого Юдихиштхира пошёл, не оглядываясь, дальше, и лишь одна собака следовала за ним.

      Внезапно всё вокруг озарилось ослепительным светом и раздался страшный грохот. Перед Юдхиштхирой на колеснице, запряжённой белыми как снег лошадьми, предстал сам Индра. Он обратился к царю:

      – Поднимайся ко мне!

      Но Юдхиштхира, снедаемый горем, ответил ему:

      – Пали мои братья, и самая нежная, достойная счастья царская дочь Драупади тоже нашла свою смерть среди камней. Пусть и они взойдут со мной на колесницу, а без них я не желаю идти на небо.

      – Не печалься, о царь дхармы, ты увидишь своих братьев и Драупади на третьем небе. Удалились они туда, оставив свои человеческие тела. Ты же достигнешь неба в своём телесном облике, и в этом нет сомнения[92].

      «Юдхиштхира сказал:

      7. Эта собака, о властитель будущего и прошлого, была постоянно верна мне, поэтому пусть идёт она вместе со мною – в том, я считаю, моя благодарность (ей).

      Индра сказал:

      8. Обрёл ты ныне, о царь, бессмертие и подобие мне, а также полное преуспеяние, великую славу и небесные блага, так что оставь собаку – в том нет вероломства.

      Юдхиштхира сказал:

      9. О достойный Тысячеокий! Не подобает достойному совершать столь недостойное, злое деяние. Ни к чему мне обретение счастья, если ради этого я должен покинуть того, кто мне верен.

      Индра сказал:

      10. Нет



<p>90</p>

Кришна («чёрная») – одно из имён Драупади.

<p>91</p>

Врикодара («волчье брюхо») – прозвище отличавшегося отменным аппетитом Бхимасены.

<p>92</p>

Согласно верованиям индуизма, только совершенно безгрешный человек мог после смерти попасть на небо в своём телесном обличье.