Название | The Boys' and Girls' Plutarch |
---|---|
Автор произведения | Plutarch |
Жанр | Языкознание |
Серия | |
Издательство | Языкознание |
Год выпуска | 0 |
isbn | 4057664654724 |
Amongst the many changes and alterations which Lycurgus made, the first and of greatest importance was the establishment of the senate, which, having a power equal to the kings' in matters of great consequence, and, as Plato expresses it, allaying and qualifying the fiery genius of the royal office, gave steadiness and safety to the commonwealth. For the state, which before had no firm basis to stand upon, but leaned one while towards an absolute monarchy, when the kings had the upper hand, and another while towards a pure democracy, when the people had the better, found in this establishment of the senate a central weight, like ballast in a ship, which always kept things in a just equilibrium; the twenty-eight always adhering to the kings so far as to resist democracy, and, on the other hand, supporting the people against the establishment of absolute monarchy. As for the determinate number of twenty-eight, Aristotle states that it so fell out because two of the original associates, for want of courage, fell off from the enterprise; but Sphaerus assures us that there were but twenty-eight of the confederates at first; perhaps there is some mystery in the number, which consists of seven multiplied by four, and is the first of perfect numbers after six, being, as that is, equal to all its parts. For my part, I believe Lycurgus fixed upon the number of twenty-eight, that, the two kings being reckoned amongst them, they might be thirty in all. So eagerly set was he upon this establishment, that he took the trouble to obtain an oracle about it from Delphi; and the Rhetra (or sacred ordinance) runs thus: "After that you have built a temple to Jupiter Hellanius, and to Minerva Hellania, and after that you have phyle'd the people into phyles, and obe'd them into obes, you shall establish a council of thirty elders, the leaders included, and shall, from time to time, assemble the people betwixt Babyca and Cnacion, there propound and put to the vote. The commons have the final voice and decision." By phyles and obes are meant the divisions of the people; by the leaders, the two kings; Aristotle says Cnacion is a river, and Babyca a bridge. Betwixt this Babyca and Cnacion, their assemblies were held, for they had no council-house or building to meet in. Lycurgus was of opinion that ornaments were so far from advantaging them in their councils, that they were rather an hindrance, by diverting their attention from the business before them to statues and pictures, and roofs curiously fretted, the usual embellishments of such places amongst the other Greeks. The people then being thus assembled in the open air, it was not allowed to any one of their order to give his advice, but only either to ratify or reject what should be propounded to them by the king or senate.
After the creation of the thirty senators, his next task, and, indeed, the most hazardous he ever undertook, was the making of a new division of their lands. For there was an extreme inequality amongst them, and their state was overloaded with a multitude of indigent and necessitous persons, while its whole wealth had centred upon a very few. To the end, therefore, that he might expel from the state arrogance and envy, luxury and crime, and those yet more inveterate diseases of want and superfluity, he obtained of them to renounce their properties, and to consent to a new division of the land, and that they should live all together on an equal footing; merit to be their only road to eminence, and the disgrace of evil, and credit of worthy acts, their one measure of difference between man and man.
Upon their consent to these proposals, proceeding at once to put them into execution, he divided the country of Laconia in general into thirty thousand equal shares, and the part attached to the city of Sparta into nine thousand; these he distributed among the Spartans, as he did the others to the country citizens. A lot was so much as to yield, one year with another, about seventy bushels of grain for the master of the family, and twelve for his wife, with a suitable proportion of oil and wine. And this he thought sufficient to keep their bodies in good health and strength; superfluities they were better without. It is reported, that, as he returned from a journey shortly after the division of the lands, in harvest time, the ground being newly reaped, seeing the stacks all standing equal and alike, he smiled, and said to those about him, "Methinks all Laconia looks like one family estate just divided among a number of brothers."
Not contented with this, he resolved to make a division of their movables too, that there might be no odious distinction or inequality left amongst them; but finding that it would be very dangerous to go about it openly, he took another course, and defeated their avarice by the following stratagem: he commanded that all gold and silver coin should be called in, and that only a sort of money made of iron should be current, a great weight and quantity of which was worth but very little; so that to lay up a hundred or two dollars there was required a pretty large closet, and, to remove it, nothing less than a yoke of oxen. With the diffusion of this money, at once a number of vices were banished from Lacedaemon; for who would rob another of such a coin? Who would unjustly detain or take by force, or accept as a bribe, a thing which it was not easy to hide, nor a credit to have, nor indeed of any use to cut in pieces? For when it was just red-hot, they quenched it in vinegar, and by that means spoilt it, and made it almost incapable of being worked.
In the next place, he declared an outlawry of all needless and superfluous arts; but here he might almost have spared his proclamation; for they of themselves would have gone with the gold and silver, the money which remained being not so proper payment for curious work; for, being of iron, it was scarcely portable, neither, if they should take the pains to export it, would it pass amongst the other Greeks, who ridiculed it so there was now no more means of purchasing foreign goods and small wares; merchants sent no shiploads into Laconian ports; no rhetoric-master, no itinerant fortune-teller, or gold or silversmith, engraver, or jeweler, set foot in a country which had no money; so that luxury, deprived little by little of that which fed and fomented it, wasted to nothing, and died away of itself. For the rich had no advantage here over the poor, as their wealth and abundance had no road to come abroad by, but were shut up at home doing nothing. And in this way they became excellent artists in common necessary things; bedsteads, chairs, and tables, and such like staple utensils in a family, were admirably well made there; their cup, particularly, was very much in fashion, and eagerly sought for by soldiers, as Critias reports; for its color was such as to prevent water, drunk upon necessity and disagreeable to look at, from being noticed; and the shape of it was such that the mud stuck to the sides, so that only the purer part came to the drinker's mouth. For this, also, they had to thank their lawgiver, who, by relieving the artisans of the trouble of making useless things, set them to show their skill in giving beauty to those of daily and indispensable use.
The third and most masterly stroke of this great lawgiver, by which he struck a yet more effectual blow against luxury and the desire of riches, was the ordinance he made that they should all eat in common, of the same bread and same meat, and of kinds that were specified, and should not spend their lives at home, laid on costly couches at splendid tables, delivering themselves up into the hands of their tradesmen and cooks, to fatten them in corners, like greedy brutes, and to ruin not their minds only but their very bodies, which, enfeebled by indulgence and excess, would stand in need of long sleep, warm bathing, freedom from work, and, in a word, of as much care and attendance as if they were continually sick. It was certainly an extraordinary thing to have brought about such a result as this, but a greater yet to have taken away from wealth, as Theophrastus observes, not merely the property of being coveted, but its very nature of being wealth. For the rich, being obliged to go to the same table with the poor, could not make use of or enjoy their abundance, nor so much as please their vanity by looking at or displaying it. So that the common proverb, that Plutus, the god of riches, is blind, was nowhere in all the world literally verified but in Sparta. There, indeed, he was not only blind, but, like a picture,