Название | The Mysteries of Udolpho |
---|---|
Автор произведения | Анна Радклиф |
Жанр | Языкознание |
Серия | |
Издательство | Языкознание |
Год выпуска | 0 |
isbn | 4057664179395 |
“Why—we must see the young man, I believe,” replied her aunt, “and hear what he has further to say for himself. You may tell him he may come.” Emily dared scarcely credit what she heard. “Yet, stay,” added Madame Cheron, “I will tell him so myself.” She called for pen and ink; Emily still not daring to trust the emotions she felt, and almost sinking beneath them. Her surprise would have been less had she overheard, on the preceding evening, what Madame Cheron had not forgotten—that Valancourt was the nephew of Madame Clairval.
What were the particulars of her aunt’s note Emily did not learn, but the result was a visit from Valancourt in the evening, whom Madame Cheron received alone, and they had a long conversation before Emily was called down. When she entered the room, her aunt was conversing with complacency, and she saw the eyes of Valancourt, as he impatiently rose, animated with hope.
“We have been talking over this affair,” said Madame Cheron, “the chevalier has been telling me, that the late Monsieur Clairval was the brother of the Countess de Duvarney, his mother. I only wish he had mentioned his relationship to Madame Clairval before; I certainly should have considered that circumstance as a sufficient introduction to my house.” Valancourt bowed, and was going to address Emily, but her aunt prevented him. “I have, therefore, consented that you shall receive his visits; and, though I will not bind myself by any promise, or say, that I shall consider him as my nephew, yet I shall permit the intercourse, and shall look forward to any further connection as an event, which may possibly take place in a course of years, provided the chevalier rises in his profession, or any circumstance occurs, which may make it prudent for him to take a wife. But Mons. Valancourt will observe, and you too, Emily, that, till that happens, I positively forbid any thoughts of marrying.”
Emily’s countenance, during this coarse speech, varied every instant, and, towards its conclusion, her distress had so much increased, that she was on the point of leaving the room. Valancourt, meanwhile, scarcely less embarrassed, did not dare to look at her, for whom he was thus distressed; but, when Madame Cheron was silent, he said, “Flattering, madam, as your approbation is to me—highly as I am honoured by it—I have yet so much to fear, that I scarcely dare to hope.” “Pray, sir, explain yourself,” said Madame Cheron; an unexpected requisition, which embarrassed Valancourt again, and almost overcame him with confusion, at circumstances, on which, had he been only a spectator of the scene, he would have smiled.
“Till I receive Mademoiselle St. Aubert’s permission to accept your indulgence,” said he, falteringly—“till she allows me to hope—”
“O! is that all?” interrupted Madame Cheron. “Well, I will take upon me to answer for her. But at the same time, sir, give me leave to observe to you, that I am her guardian, and that I expect, in every instance, that my will is hers.”
As she said this, she rose and quitted the room, leaving Emily and Valancourt in a state of mutual embarrassment; and, when Valancourt’s hopes enabled him to overcome his fears, and to address her with the zeal and sincerity so natural to him, it was a considerable time before she was sufficiently recovered to hear with distinctness his solicitations and inquiries.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.