The Iliad & The Odyssey (Including "Homer and His Age"). Andrew Lang

Читать онлайн.
Название The Iliad & The Odyssey (Including "Homer and His Age")
Автор произведения Andrew Lang
Жанр Языкознание
Серия
Издательство Языкознание
Год выпуска 0
isbn 9788027233731



Скачать книгу

his goodly steeds, and when they felt the whip they drew the chariot full speed among the Achaeans and Trojans, over the bodies and shields of those that had fallen: the axle was bespattered with blood, and the rail round the car was covered with splashes both from the horses’ hoofs and from the tyres of the wheels. Hector tore his way through and flung himself into the thick of the fight, and his presence threw the Danaans into confusion, for his spear was not long idle; nevertheless though he went among the ranks with sword and spear, and throwing great stones, he avoided Ajax son of Telamon, for Jove would have been angry with him if he had fought a better man than himself.

      Then father Jove from his high throne struck fear into the heart of Ajax, so that he stood there dazed and threw his shield behind him — looking fearfully at the throng of his foes as though he were some wild beast, and turning hither and thither but crouching slowly backwards. As peasants with their hounds chase a lion from their stockyard, and watch by night to prevent his carrying off the pick of their herd — he makes his greedy spring, but in vain, for the darts from many a strong hand fall thick around him, with burning brands that scare him for all his fury, and when morning comes he slinks foiled and angry away — even so did Ajax, sorely against his will, retreat angrily before the Trojans, fearing for the ships of the Achaeans. Or as some lazy ass that has had many a cudgel broken about his back, when he into a field begins eating the corn — boys beat him but he is too many for them, and though they lay about with their sticks they cannot hurt him; still when he has had his fill they at last drive him from the field — even so did the Trojans and their allies pursue great Ajax, ever smiting the middle of his shield with their darts. Now and again he would turn and show fight, keeping back the battalions of the Trojans, and then he would again retreat; but he prevented any of them from making his way to the ships. Single-handed he stood midway between the Trojans and Achaeans: the spears that sped from their hands stuck some of them in his mighty shield, while many, though thirsting for his blood, fell to the ground ere they could reach him to the wounding of his fair flesh.

      Now when Eurypylus the brave son of Euaemon saw that Ajax was being overpowered by the rain of arrows, he went up to him and hurled his spear. He struck Apisaon son of Phausius in the liver below the midriff, and laid him low. Eurypylus sprang upon him, and stripped the armour from his shoulders; but when Alexandrus saw him, he aimed an arrow at him which struck him in the right thigh; the arrow broke, but the point that was left in the wound dragged on the thigh; he drew back, therefore, under cover of his comrades to save his life, shouting as he did so to the Danaans, “My friends, princes and counsellors of the Argives, rally to the defence of Ajax who is being overpowered, and I doubt whether he will come out of the fight alive. Hither, then, to the rescue of great Ajax son of Telamon.”

      Even so did he cry when he was wounded; thereon the others came near, and gathered round him, holding their shields upwards from their shoulders so as to give him cover. Ajax then made towards them, and turned round to stand at bay as soon as he had reached his men.

      Thus then did they fight as it were a flaming fire. Meanwhile the mares of Neleus, all in a lather with sweat, were bearing Nestor out of the fight, and with him Machaon shepherd of his people. Achilles saw and took note, for he was standing on the stern of his ship watching the hard stress and struggle of the fight. He called from the ship to his comrade Patroclus, who heard him in the tent and came out looking like Mars himself — here indeed was the beginning of the ill that presently befell him. “Why,” said he, “Achilles do you call me? what do you what do you want with me?” And Achilles answered, “Noble son of Menoetius, man after my own heart, I take it that I shall now have the Achaeans praying at my knees, for they are in great straits; go, Patroclus, and ask Nestor who is that he is bearing away wounded from the field; from his back I should say it was Machaon son of Aesculapius, but I could not see his face for the horses went by me at full speed.”

      Patroclus did as his dear comrade had bidden him, and set off running by the ships and tents of the Achaeans.

      When Nestor and Machaon had reached the tents of the son of Neleus, they dismounted, and an esquire, Eurymedon, took the horses from the chariot. The pair then stood in the breeze by the seaside to dry the sweat from their shirts, and when they had so done they came inside and took their seats. Fair Hecamede, whom Nestor had had awarded to him from Tenedos when Achilles took it, mixed them a mess; she was daughter of wise Arsinous, and the Achaeans had given her to Nestor because he excelled all of them in counsel. First she set for them a fair and well-made table that had feet of cyanus; on it there was a vessel of bronze and an onion to give relish to the drink, with honey and cakes of barley-meal. There was also a cup of rare workmanship which the old man had brought with him from home, studded with bosses of gold; it had four handles, on each of which there were two golden doves feeding, and it had two feet to stand on. Any one else would hardly have been able to lift it from the table when it was full, but Nestor could do so quite easily. In this the woman, as fair as a goddess, mixed them a mess with Pramnian wine; she grated goat’s milk cheese into it with a bronze grater, threw in a handful of white barley-meal, and having thus prepared the mess she bade them drink it. When they had done so and had thus quenched their thirst, they fell talking with one another, and at this moment Patroclus appeared at the door.

      When the old man saw him he sprang from his seat, seized his hand, led him into the tent, and bade him take his place among them; but Patroclus stood where he was and said, “Noble sir, I may not stay, you cannot persuade me to come in; he that sent me is not one to be trifled with, and he bade me ask who the wounded man was whom you were bearing away from the field. I can now see for myself that he is Machaon shepherd of his people. I must go back and tell Achilles. You, sir, know what a terrible man he is, and how ready to blame even where no blame should lie.”

      And Nestor answered, “Why should Achilles care to know how many of the Achaeans may be wounded? He recks not of the dismay that reigns in our host; our most valiant chieftains lie disabled, brave Diomed son of Tydeus is wounded; so are Ulysses and Agamemnon; Eurypylus has been hit with an arrow in the thigh, and I have just been bringing this man from the field — he too wounded — with an arrow; nevertheless Achilles, so valiant though he be, cares not and knows no ruth. Will he wait till the ships, do what we may, are in a blaze, and we perish one upon the other? As for me, I have no strength nor stay in me any longer; would that I Were still young and strong as in the days when there was a fight between us and the men of Elis about some cattle-raiding. I then killed Itymoneus the valiant son of Hypeirochus a dweller in Elis, as I was driving in the spoil; he was hit by a dart thrown my hand while fighting in the front rank in defence of his cows, so he fell and the country people around him were in great fear. We drove off a vast quantity of booty from the plain, fifty herds of cattle and as many flocks of sheep; fifty droves also of pigs, and as many wide-spreading flocks of goats. Of horses moreover we seized a hundred and fifty, all of them mares, and many had foals running with them. All these did we drive by night to Pylus the city of Neleus, taking them within the city; and the heart of Neleus was glad in that I had taken so much, though it was the first time I had ever been in the field. At daybreak the heralds went round crying that all in Elis to whom there was a debt owing should come; and the leading Pylians assembled to divide the spoils. There were many to whom the Epeans owed chattels, for we men of Pylus were few and had been oppressed with wrong; in former years Hercules had come, and had laid his hand heavy upon us, so that all our best men had perished. Neleus had had twelve sons, but I alone was left; the others had all been killed. The Epeans presuming upon all this had looked down upon us and had done us much evil. My father chose a herd of cattle and a great flock of sheep — three hundred in all — and he took their shepherds with him, for there was a great debt due to him in Elis, to wit four horses, winners of prizes. They and their chariots with them had gone to the games and were to run for a tripod, but King Augeas took them, and sent back their driver grieving for the loss of his horses. Neleus was angered by what he had both said and done, and took great value in return, but he divided the rest, that no man might have less than his full share.

      “Thus did we order all things, and offer sacrifices to the gods throughout the city; but three days afterwards the Epeans came in a body, many in number, they and their chariots, in full array, and with them the two Moliones in their armour, though they were still lads and unused to fighting. Now there is a certain town, Thryoessa, perched upon a rock on the river Alpheus, the border city Pylus;