Помутнение. Джонатан Литэм

Читать онлайн.
Название Помутнение
Автор произведения Джонатан Литэм
Жанр Современная зарубежная литература
Серия Loft. Современный роман
Издательство Современная зарубежная литература
Год выпуска 2016
isbn 978-5-04-112172-3



Скачать книгу

и думать. Тира Харпаз спустилась в вестибюль одна и поприветствовала Бруно, восседающего на диване в загончике для гостей, куда его отправила привратница. Он был вынужден остаться позади барьера с табличкой «Проход только для постояльцев», хотя, невзирая на жару, надел пиджак, дабы его внешний вид соответствовал гостиничному дресс-коду. «Раффлз» олицетворял скучную строгость старых колониальных фантазий Сингапура о самом себе. Бруно гадал, как персонал гостиницы относится к расхристанному виду Столарски, но, скорее всего, тот ухитрился разделаться с этой проблемой, прибегнув к помощи универсальной денежной отмычки.

      Тира Харпаз приготовилась к поединку со знойным сингапурским солнцем, вооружившись широкополой соломенной шляпой, так что Бруно с чистым сердцем повел ее на прогулку по авеню, вместо того чтобы пригласить в гостиничный ресторан или поймать такси. Да и сама она, как ему показалось, не возражала. На нем была мягкая фетровая шляпа с полями, тень от которых прикрывала ему глаза, но он уже ощущал, как под ненужным пиджаком липкая пленка пота приклеила рубашку к ребрам. Когда Бруно бросил вопросительный взгляд на окна гостиницы, она пожала плечами:

      – Мой сотовый здесь работает. Так что Кит нас найдет, если, конечно, проснется…

      – Чудесно. Мы можем дойти до Лау-Па-Сат[26] и купить там еды с лотков. Или же, если хотите, можем двинуться в противоположном направлении, к Орчард-роуд[27].

      – Он сказал, что вы обещали устроить нам тур по подпольным заведениям, уж не знаю, что входит в это понятие.

      – Надеюсь, я не ввел его в заблуждение. Честно говоря, если сравнивать с Таиландом и Шри-Ланкой, вы будете ужасно разочарованы здешней подпольной жизнью.

      – Ни злачных мест? – насмешливо спросила она. – Ни запретных оргий с жевательной резинкой?[28] Ничего такого?

      – В «Орчард-плаза» имеется магазин презервативов. Еще тут есть массажные салоны, но вы вряд ли проделали такой долгий путь ради того, чтобы испытать удовольствие от хорошей концовки, не так ли?

      – О, кто же откажется от удовольствия хорошо кончить? – произнесла она загадочно, но игриво.

      Бруно снова мотнул головой в сторону «Раффлз».

      – Поздно заснули вчера?

      – Он что-то там стонал про ранний восход солнца и нахлобучил подушку на голову.

      – А, выходит, вы без меня прошлись по злачным местам? Или это Кит прошелся?

      – Нет. Он всю ночь просидел в номере и выдул весь «Ред Булл» из мини-бара. Играл в интернете в триктрак с компьютерами и людьми, а потом спорил на игровых форумах с полуночниками из разных стран по поводу стратегии. За восемь или девять часов он создал свое второе «я» – игрока в триктрак. Образ получился до странности типичный. Он разбудил меня в два часа ночи и стал уговаривать сыграть с ним, сказал, что, мол, разобрался во всех тонкостях. Ясное дело, я послала его куда подальше. Но он явно лелеет надежду сразиться с вами.

      – В интернете за восемь или девять часов об игре в триктрак можно узнать все, за малым исключением



<p>26</p>

Центральный городской рынок с большим фуд-кортом.

<p>27</p>

Орчард-роуд – торговая улица, где расположены фешенебельные рестораны и дорогие бутики.

<p>28</p>

Героиня иронически намекает на широко разрекламированный запрет на жевательную резинку в Сингапуре.