Название | Полное собрание сочинений. Том 13. Война и мир. Черновые редакции и варианты |
---|---|
Автор произведения | Лев Толстой |
Жанр | Русская классика |
Серия | Весь Толстой в один клик |
Издательство | Русская классика |
Год выпуска | 1863 |
isbn |
780
Зач.: Петр… <Кирилыч> Иваныч… кажется
781
Зач.: и с одного раза войти в свою колею
782
Зач.: впоследствии могут быть образованы и Chambres [Палаты] и все те права, которых благоразумный гражданин может требовать в наше время и могут быть даны просвещенным и следящим за развитием политической науки правительством
783
Зач.: предлагая вместе с тем вино даме
784
[Признаюсь, милый мой, мне нет никакого дела до названия: коллегия или министерство. Нам нужны способные люди, а их у нас нет.]
785
Зачеркнуто: нежного
786
Зач.: потухшим взглядом
787
Зач.: очевидно не желая принимать никакого участия в этом разговоре и думая о совершенно другом <и считая всё это ничтожным>.
788
Зач.: я вас прошу
789
Зач.: трудолюбии и деятельности
790
Зач.: – Я не про то говорю, – сказал m-r Pierre и начал возражать
791
Зач.: был необыкновенно силен и обладал непоколебимой логикой
792
Зач.: M-r Pierre был толст, пухл, курчав, с крупными и вялыми чертами лица и имел замечательно оживленные глаза, отчасти скрытые очками. Князь Андрей в насмешку называл его Мирабо.
793
Зачеркнуто: право этот m-r Pierre.
794
Зач.: в спокойные минуты
795
Зач.: вам
796
Зач.: учтиво
797
Зач.: всегда
798
Зач.: как она была завоевана в Англии и Франции. Он говорил, что
799
Зач.: и что поэтому учреждение Совета и министерств не принесет пользы
800
На полях: Чиновник испуг[анно] посмотрел
801
Зачеркнуто: что всегда было признаком большого оживленья
802
Зач.: Во время обеда и после его <оба молодые человека> чиновник и Pierre, под видом спора, высказывали друг другу и присутствующим свои мысли. Княгиня, занимая других гостей, изредка делала вид, что слушает споривших, но занималась преимущественно рассматриванием различных выражений, которые принимало лицо Pierr’a, и, улыбаясь, украдкой указывала на него мужу, особенно в те минуты, когда Pierre был более всего оживлен и потому смешон для веселой маленькой княгини. Старичок иностранец иногда делал головой знаки спокойного одобрения, но видимо не хотел вступать в спор. Молодой князь <слушал спор, но не говорил своего мнения> изредка вставлял в разговор презрительную французскую шуточку и, видимо, не скрывал, что скучал. Молодой князь был один из тех людей, которые никогда не тяготятся молчанием и, глядя на молчание которых, вам никогда не придет в голову упрекнуть их в этом молчании, а вы всегда упрекнете себя. Он вообще говорил очень немного. Иногда о городских слухах, о родных, о придворных