Название | Когда прерывается фильм |
---|---|
Автор произведения | Джеймс Хедли Чейз |
Жанр | Крутой детектив |
Серия | Фрэнк Террелл |
Издательство | Крутой детектив |
Год выпуска | 1964 |
isbn | 978-5-227-04900-1 |
– Согласен с вами, – ответил Треверс. – Мы сейчас выезжаем.
– Через час он будет там, – сказал капитан.
Он перезвонил Уильямсу. Проинструктировав его и быстро рассказав жене о случившемся, капитан Террелл сел в машину и поехал в Оюс в «Парк-мотель».
Оюс находился на главном шоссе номер 4, и в прошлые времена там был рынок для индейцев. В переводе «Оюс» означает «пышный» из-за растительности, окружавшей это маленькое местечко.
«Парк-мотель» стоял на ответвлении от шоссе, идущем в сторону Майами. Это было второразрядное заведение из сорока деревянных домиков, плавательного бассейна, магазина самообслуживания, площадки для детских игр и четырехугольного клочка земли, на котором гости могли танцевать под оглушительную музыку, гремевшую из громкоговорителей, подвешенных на деревьях.
Террелл явился через пять минут после прибытия туда его сотрудников. Фред Хесс, возглавлявший отдел по расследованию убийств, сообщил, что Беглер с владельцем мотеля находится в конторе. Террелл направился по заросшей травой дорожке. Душная маленькая контора разделялась на две части стойкой, на которой лежали регистрационная книга и множество шариковых ручек. Кроме того, на ней красовались телефон и пепельница, полная окурков. По другую сторону стояли стол и три стула.
На одном сидел Беглер с дешевой сигаретой в зубах, рядом с ним высокий, худой мужчина лет пятидесяти, с густыми седыми волосами пепельного цвета и желтоватой кожей. Лицо у него было маленькое, нос острый и длинный. Серый, грязный костюм из хлопка был широк для его тощей фигуры.
– Это Хенекей, – представил его Беглер и встал. – О'кей, Хенекей. Теперь расскажи нам все с самого начала.
Террелл сел на стул рядом с Беглером.
– Как я уже сказал сержанту, – начал Хенекей, – в семь тридцать утра я подошел к ее двери, постучался, а когда она не ответила, нажал на ручку и вошел. – Он скривил лицо. – После этого я сразу же позвонил в полицию.
– Как ее имя?
– Она записалась как Сью Парнелли из Майами. Прибыла вчера вечером около восьми и намеревалась пробыть здесь только одну ночь.
– А вы видели ее раньше?
Хенекей помедлил долю секунды, потом отрицательно покачал головой:
– Нет, не помню. Конечно, летом, в сезон, сюда приезжает множество людей… Нет, думаю, что я ее все-таки не видел раньше.
– Были ли у нее какие-нибудь посетители?
– Этого я не могу вам сказать. Я сижу здесь с семи тридцати утра и до полуночи. А потом я закрываю контору и ложусь спать. Что делается в домиках, я не слышу и не вижу.
– Пойдем посмотрим на нее. – Террелл поднялся.
– Домик номер 24, – сказал Хенекей и положил ключ на стол. – Если вы ничего не имеете против, то я с вами не пойду. Я уже один раз ее видел, и с меня достаточно.
– Хорошо, – ответил капитан.
Беглер взял ключ,