По велению сердца. Киран Крамер

Читать онлайн.
Название По велению сердца
Автор произведения Киран Крамер
Жанр Исторические любовные романы
Серия Дом Брэди
Издательство Исторические любовные романы
Год выпуска 2012
isbn 978-5-17-079034-0



Скачать книгу

грозило перейти в открытое восхищение.

      – Много лет прошло с тех пор, как мы беседовали с вами в последний раз.

      – Именно так.

      Какое самообладание. В репертуаре юной девушки этого не было. Ему вдруг захотелось вернуть ту девушку. Очень захотелось.

      – Когда-то давно, стоя на носу корабля, вы дали обещание, – сказал он. – Я должен знать, сбылось ли оно, нашли ли вы идеальную…

      – Вы будете счастливы услышать, – перебила она, вздернув подбородок, – что я, как и вы, научилась быть более сдержанной в чувствах. Идеальной любви нет. И нет идеальной жизни. Но я прекрасно с этим живу. По правде говоря, меня это вполне устраивает. До свидания, сэр.

      Невидимый компас повелел ей немедленно броситься прямо в гущу уличной толкотни, где ей удавалось лавировать с превеликой ловкостью, избегая столкновений. А вот горничная, пронзительно взвизгнув, должна была схватиться за подол спенсера хозяйки, чтобы не потеряться. Очутившись на противоположной стороне улицы, леди Марша уверенно продолжала путь, в то время как горничная, с побледневшим лицом, трусила сзади.

      Дункан сам не знал, зачем это сделал, но он снова бросился следом за ней, задержавшись лишь затем, чтобы пропустить молочницу, которая несла два налитых до самых краев ведра.

      – Если возможно, я бы заглянул к вам завтра, – сказал он леди Марше, поравнявшись с ней.

      Она и не посмотрела на него.

      – Я живу не в Лондоне. Но благодарю вас.

      Он взял ее за локоть.

      – Прошу вас, уделите мне еще минутку.

      Она резко остановилась и взглянула на него. Глаза ее не выражали ничего. То есть совсем ничего.

      Когда она успела выучиться этому приему? И зачем? Единственным признаком, по которому он мог заключить, что ей не все равно, был румянец на щеках.

      – Я помню, какая вы были на том пакетботе, – сказал он, надеясь пробиться сквозь невидимую стену, что встала между ними. – Вы были точно Жанна д’Арк. Или Афина, богиня-воительница.

      – Я стала взрослой. – Она снова двинулась в путь уверенным и широким шагом. – Я приехала в Лондон лишь потому, что леди Эннис потребовала шелковые зеленые платья для девочек из хора. Я взяла образцы.

      Дункан разочарованно вздохнул:

      – Вижу, вы намерены и дальше вести жизнь деловой женщины.

      – Именно так. У меня мало времени.

      – Расскажите мне суть, прошу вас.

      Вздохнув, она продолжала путь.

      – Я закончила учебу в моем пансионе в Суррее и, вместо того чтобы провести сезон в Лондоне, осталась там учительствовать. Теперь я занимаю пост директрисы.

      – Директрисы? В вашем юном возрасте? Хотя, признаюсь, я не очень удивлен. Вы могли бы задавать тон в светском обществе. Однако вы предпочли возглавить школу. Это прекрасно.

      Она искоса бросила на него взгляд.

      – Рада, что вы так думаете. За одну ночь я из дебютантки превратилась в синий чулок. В нашем утонченном обществе – хотя оно и кажется безумным – это не приветствуется. А теперь мне действительно