Название | Beautiful Joe: An Autobiography |
---|---|
Автор произведения | Marshall Saunders |
Жанр | Языкознание |
Серия | |
Издательство | Языкознание |
Год выпуска | 0 |
isbn | 4057664582171 |
When Mr. Morris went home his wife asked him what he thought of it.
“I think,” he said, “that it won't live long.”
“Why, papa!” exclaimed Jack, who overheard the remark, “it is as fat as a seal.”
“It would have a better chance for its life if it were lean and scrawny,” said Mr. Morris. “They are over-feeding it, and I told Mr. Dobson so; but he wasn't inclined to believe me.”
Now, Mr. Morris had been brought up in the country, and knew a great deal about animals, so I was inclined to think he was right. And sure enough, in a few days, we heard that the colt was dead.
Poor James Dobson felt very badly. A number of the neighbors' boys went into see him, and there he stood gazing at the dead colt, and looking as if he wanted to cry. Jack was there and I was at his heels, and though he said nothing for a time, I knew he was angry with the Dobsons for sacrificing the colt's life. Presently he said, “You won't need to have that colt stuffed now he's dead, Dobson.”
“What do you mean? Why do you say that?” asked the boy, peevishly.
“Because you stuffed him while he was alive,” said Jack, saucily.
Then we had to run for all we were worth, for the Dobson boy was after us, and as he was a big fellow he would have whipped Jack soundly.
I must not forget to say that Billy was washed regularly once a week with nice-smelling soaps and once a month with strong-smelling, disagreeable, carbolic soap. He had his own towels and wash cloths, and after being rubbed and scrubbed, he was rolled in a blanket and put by the fire to dry. Miss Laura said that a little dog that has been petted and kept in the house, and has become tender, should never be washed and allowed to run about with a wet coat, unless the weather was very warm, for he would be sure to take cold.
Jim and I were more hardy than Billy, and we took our baths in the sea. Every few days the boys took us down to the shore and we went swimming with them.
CHAPTER VII TRAINING A PUPPY
“NED, dear,” said Miss Laura one day, “I wish you would train Billy to follow and retrieve. He is four months old now, and I shall soon want to take him out in the street.”
“Very well, sister,” said mischievous Ned, and catching up a stick, he said, “Come out into the garden, dogs.”
Though he was brandishing his stick very fiercely, I was not at all afraid of him; and as for Billy, he loved Ned.
The Morris garden was really not a garden but a large piece of ground with the grass worn bare in many places, a few trees scattered about, and some raspberry and currant bushes along the fence. A lady who knew that Mr. Morris had not a large salary, said one day when she was looking out of the dining-room window, “My dear Mrs. Morris, why don't you have this garden dug up? You could raise your own vegetables. It would be so much cheaper than buying them.”
Mrs. Morris laughed in great amusement. “Think of the hens, and cats, and dogs, and rabbits, and, above all, the boys that I have. What sort of a garden would there be, and do you think it would be fair to take their playground from them?”
The lady said, “No, she did not think it would be fair.”
I am sure I don't know what the boys would have done without this strip of ground. Many a frolic and game they had there. In the present case, Ned walked around and around it, with his stick on his shoulder, Billy and I strolling after him. Presently Billy made a dash aside to get a bone. Ned turned around and said firmly, “To heel!”
Billy looked at him innocently, not knowing what he meant. “To heel!” exclaimed Ned again. Billy thought he wanted to play, and putting his head on his paws, he began to bark. Ned laughed; still he kept saying “To heel!” He would not say another word. He knew if he said “Come here,” or “Follow,” or “Go behind,” it would confuse Billy.
Finally, as Ned kept saying the words over and over, and pointing to me, it seemed to dawn upon Billy that he wanted him to follow him. So he came beside me, and together we followed Ned around the garden, again and again.
Ned often looked behind with a pleased face, and I felt so proud to think I was doing well, but suddenly I got dreadfully confused when he turned around and said, “Hie out!”
The Morrises all used the same words in training their dogs, and I had heard Miss Laura say this, but I had forgotten what it meant. “Good Joe,” said Ned, turning around and patting me, “you have forgotten. I wonder where Jim is? He would help us.”
He put his fingers in his mouth and blew a shrill whistle, and soon Jim came trotting up the lane from the street. He looked at us with his large, intelligent eyes, and wagged his tail slowly, as if to say, “Well, what do you want of me?”
“Come and give me a hand at this training business, old Sobersides,” said Ned, with a laugh. “It's too slow to do it alone. Now, young gentlemen, attention! To heel!” He began to march around the garden again, and Jim and I followed closely at his heels, while little Billy, seeing that he could not get us to play with him, came lagging behind.
Soon Ned turned around and said, “Hie out!” Old Jim sprang ahead, and ran off in front as if he was after something. Now I remembered what “hie out” meant. We were to have a lovely race wherever we liked. Little Billy loved this. We ran and scampered hither and thither, and Ned watched us, laughing at our antics.
After tea, he called us out in the garden again, and said he had something else to teach us. He turned up a tub on the wooden platform at the back door, and sat on it, and then called Jim to him.
He took a small leather strap from his pocket. It had a nice, strong smell. We all licked it, and each dog wished to have it. “No, Joe and Billy,” said Ned, holding us both by our collars; “you wait a minute. Here, Jim.”
Jim watched him very earnestly, and Ned threw the strap half-way across the garden, and said, “Fetch it.”
Jim never moved till he heard the words, “Fetch it.” Then he ran swiftly, brought the strap, and dropped it in Ned's hand. Ned sent him after it two or three times, then he said to Jim, “Lie down,” and turned to me. “Here, Joe; it is your turn.”
He threw the strap under the raspberry bushes, then looked at me and said, “Fetch it.” I knew quite well what he meant, and ran joyfully after it. I soon found it by the strong smell, but the queerest thing happened when I got it in my mouth. I began to gnaw it and play with it, and when Ned called out, “fetch it,” I dropped it and ran toward him. I was not obstinate, but I was stupid.
Ned pointed to the place where it was, and spread out his empty hands. That helped me, and I ran quickly and got it. He made me get it for him several times. Sometimes I could not find it, and sometimes I dropped it; but he never stirred. He sat still till I brought it to him.
After a while he tried Billy, but it soon got dark, and we could not see, so he took Billy and went into the house.
I stayed out with Jim for a while, and he asked me if I knew why Ned had thrown a strap for us, instead of a bone or something hard.
Of course I did not know, so Jim told me it was on his account. He was a bird dog, and was never allowed to carry anything hard in his mouth, because it would make him hard-mouthed, and he would be apt to bite the birds when he was bringing them back to any person who was shooting with him. He