The Anatomy of Melancholy. Robert Burton

Читать онлайн.
Название The Anatomy of Melancholy
Автор произведения Robert Burton
Жанр Языкознание
Серия
Издательство Языкознание
Год выпуска 0
isbn 4057664170408



Скачать книгу

philosopher in his age, [17]coaevus with Socrates, wholly addicted to his studies at the last, and to a private life: wrote many excellent works, a great divine, according to the divinity of those times, an expert physician, a politician, an excellent mathematician, as [18]Diacosmus and the rest of his works do witness. He was much delighted with the studies of husbandry, saith [19]Columella, and often I find him cited by [20]Constantinus and others treating of that subject. He knew the natures, differences of all beasts, plants, fishes, birds; and, as some say, could [21]understand the tunes and voices of them. In a word, he was omnifariam doctus, a general scholar, a great student; and to the intent he might better contemplate, [22]I find it related by some, that he put out his eyes, and was in his old age voluntarily blind, yet saw more than all Greece besides, and [23] writ of every subject, Nihil in toto opificio naturae, de quo non scripsit. [24]A man of an excellent wit, profound conceit; and to attain knowledge the better in his younger years, he travelled to Egypt and [25] Athens, to confer with learned men, [26]"admired of some, despised of others." After a wandering life, he settled at Abdera, a town in Thrace, and was sent for thither to be their lawmaker, recorder, or town-clerk, as some will; or as others, he was there bred and born. Howsoever it was, there he lived at last in a garden in the suburbs, wholly betaking himself to his studies and a private life, [27]"saving that sometimes he would walk down to the haven," [28]"and laugh heartily at such variety of ridiculous objects, which there he saw." Such a one was Democritus.

      But in the mean time, how doth this concern me, or upon what reference do I usurp his habit? I confess, indeed, that to compare myself unto him for aught I have yet said, were both impudency and arrogancy. I do not presume to make any parallel, Antistat mihi millibus trecentis, [29]parvus sum, nullus sum, altum nec spiro, nec spero. Yet thus much I will say of myself, and that I hope without all suspicion of pride, or self-conceit, I have lived a silent, sedentary, solitary, private life, mihi et musis in the University, as long almost as Xenocrates in Athens, ad senectam fere to learn wisdom as he did, penned up most part in my study. For I have been brought up a student in the most flourishing college of Europe, [30]augustissimo collegio, and can brag with [31]Jovius, almost, in ea luce domicilii Vacicani, totius orbis celeberrimi, per 37 annos multa opportunaque didici; for thirty years I have continued (having the use of as good [32]libraries as ever he had) a scholar, and would be therefore loath, either by living as a drone, to be an unprofitable or unworthy member of so learned and noble a society, or to write that which should be any way dishonourable to such a royal and ample foundation. Something I have done, though by my profession a divine, yet turbine raptus ingenii, as [33]he said, out of a running wit, an unconstant, unsettled mind, I had a great desire (not able to attain to a superficial skill in any) to have some smattering in all, to be aliquis in omnibus, nullus in singulis, [34] which [35]Plato commends, out of him [36]Lipsius approves and furthers, "as fit to be imprinted in all curious wits, not to be a slave of one science, or dwell altogether in one subject, as most do, but to rove abroad, centum puer artium, to have an oar in every man's boat, to [37]taste of every dish, and sip of every cup," which, saith [38]Montaigne, was well performed by Aristotle, and his learned countryman Adrian Turnebus. This roving humour (though not with like success) I have ever had, and like a ranging spaniel, that barks at every bird he sees, leaving his game, I have followed all, saving that which I should, and may justly complain, and truly, qui ubique est, nusquam est,[39] which [40]Gesner did in modesty, that I have read many books, but to little purpose, for want of good method; I have confusedly tumbled over divers authors in our libraries, with small profit, for want of art, order, memory, judgment. I never travelled but in map or card, in which mine unconfined thoughts have freely expatiated, as having ever been especially delighted with the study of Cosmography. [41]Saturn was lord of my geniture, culminating, &c., and Mars principal significator of manners, in partile conjunction with my ascendant; both fortunate in their houses, &c. I am not poor, I am not rich; nihil est, nihil deest, I have little, I want nothing: all my treasure is in Minerva's tower. Greater preferment as I could never get, so am I not in debt for it, I have a competence (laus Deo) from my noble and munificent patrons, though I live still a collegiate student, as Democritus in his garden, and lead a monastic life, ipse mihi theatrum, sequestered from those tumults and troubles of the world, Et tanquam in specula positus, ([42]as he said) in some high place above you all, like Stoicus Sapiens, omnia saecula, praeterita presentiaque videns, uno velut intuitu, I hear and see what is done abroad, how others [43]run, ride, turmoil, and macerate themselves in court and country, far from those wrangling lawsuits, aulia vanitatem, fori ambitionem, ridere mecum soleo: I laugh at all, [44]only secure, lest my suit go amiss, my ships perish, corn and cattle miscarry, trade decay, I have no wife nor children good or bad to provide for. A mere spectator of other men's fortunes and adventures, and how they act their parts, which methinks are diversely presented unto me, as from a common theatre or scene. I hear new news every day, and those ordinary rumours of war, plagues, fires, inundations, thefts, murders, massacres, meteors, comets, spectrums, prodigies, apparitions, of towns taken, cities besieged in France, Germany, Turkey, Persia, Poland, &c., daily musters and preparations, and such like, which these tempestuous times afford, battles fought, so many men slain, monomachies, shipwrecks, piracies and sea-fights; peace, leagues, stratagems, and fresh alarms. A vast confusion of vows, wishes, actions, edicts, petitions, lawsuits, pleas, laws, proclamations, complaints, grievances are daily brought to our ears. New books every day, pamphlets, corantoes, stories, whole catalogues of volumes of all sorts, new paradoxes, opinions, schisms, heresies, controversies in philosophy, religion, &c. Now come tidings of weddings, maskings, mummeries, entertainments, jubilees, embassies, tilts and tournaments, trophies, triumphs, revels, sports, plays: then again, as in a new shifted scene, treasons, cheating tricks, robberies, enormous villainies in all kinds, funerals, burials, deaths of princes, new discoveries, expeditions, now comical, then tragical matters. Today we hear of new lords and officers created, tomorrow of some great men deposed, and then again of fresh honours conferred; one is let loose, another imprisoned; one purchaseth, another breaketh: he thrives, his neighbour turns bankrupt; now plenty, then again dearth and famine; one runs, another rides, wrangles, laughs, weeps, &c. This I daily hear, and such like, both private and public news, amidst the gallantry and misery of the world; jollity, pride, perplexities and cares, simplicity and villainy; subtlety, knavery, candour and integrity, mutually mixed and offering themselves; I rub on privus privatus; as I have still lived, so I now continue, statu quo prius, left to a solitary life, and mine own domestic discontents: saving that sometimes, ne quid mentiar, as Diogenes went into the city, and Democritus to the haven to see fashions, I did for my recreation now and then walk abroad, look into the world, and could not choose but make some little observation, non tam sagax observator ac simplex recitator, [45] not as they did, to scoff or laugh at all, but with a mixed passion.

      [46] "Bilem saepe, jocum vestri movere tumultus."

      "Ye wretched mimics, whose fond heats have been,

       How oft! the objects of my mirth and spleen."

      I did sometime laugh and scoff with Lucian, and satirically tax with Menippus, lament with Heraclitus, sometimes again I was [47]petulanti splene chachinno, and then again, [48]urere bilis jecur, I was much moved to see that abuse which I could not mend. In which passion howsoever I may sympathise with him or them, 'tis for no such respect I shroud myself under his name; but either in an unknown habit to assume a little more liberty and freedom of speech, or if you will needs know, for that reason and only respect which Hippocrates relates at large in his Epistle to Damegetus, wherein he doth express, how coming to visit him one day, he found Democritus in his garden at Abdera, in the suburbs, [49]under a shady bower, [50]with a book on his knees, busy at his study, sometimes writing, sometimes walking. The subject of his book was melancholy and madness; about him lay the carcases of many several beasts, newly by him cut up and anatomised; not that he did contemn God's creatures, as he told Hippocrates, but to find out the seat of this atra bilis, or melancholy, whence it proceeds, and how it was engendered in men's bodies, to the intent he might better cure it in himself, and by his writings and observation [51]teach others how to prevent and avoid it. Which good intent of his, Hippocrates highly commended: Democritus Junior is therefore bold to imitate, and because he left it imperfect, and it is now lost, quasi succenturiator Democriti, to revive again, prosecute, and finish in this