Название | Любовь на все времена |
---|---|
Автор произведения | Бертрис Смолл |
Жанр | Исторические любовные романы |
Серия | Сага о Скай О`Малли |
Издательство | Исторические любовные романы |
Год выпуска | 1986 |
isbn | 978-5-17-119804-6 |
– Потому что собираюсь выйти замуж, – сказала Леттис Кноллиз.
– Замуж? Я не слышал об этом.
– Это секрет, и ты должен поклясться, что никому о нем не скажешь.
– Под словом «никому» ты подразумеваешь королеву. Разве тебе не нужно ее разрешение, чтобы выйти замуж, Леттис? Она же родня тебе.
– Я вдова, Конн, а не какая-то девушка, краснеющая от первого взгляда. Ни я, ни мои дети никогда не будут представлять угрозы для трона моей кузины, но ты же знаешь, какова она, Конн! Она откажет мне просто из-за злорадства.
– Верно, – согласился Конн, который не питал никаких иллюзий относительно королевы, хотя лично ему она нравилась.
– Обещай мне, что ничего не скажешь, – настаивала Леттис и, наклонившись, укусила его за мочку уха.
Потянувшись, он сжал одну из ее белоснежных грудей своей большой рукой.
– Скажи мне сначала, кто этот счастливый жених.
– Не скажу, пока ты не пообещаешь мне хранить молчание, – сказала Леттис.
– Леттис, к чему ты клонишь? – У Конна О’Малли неожиданно возникло предчувствие несчастья.
– Сначала поклянись!
– Сейчас я не уверен, нужно ли мне знать это или хочу ли я это знать, – сказал Конн.
Ее хорошенькое личико склонилось к его лицу, рыжие волосы рассыпались по плечам.
– Конн, прошу тебя! Ты не просто хороший любовник, ты друг, и, говоря откровенно, единственный друг, которому я доверила бы эту новость. Должна же я кому-то рассказать! – закончила она с отчаянием.
Он вздохнул. Он всегда был мягкосердечен, и ее мольба тронула его. Нет, если быть честным перед самим собой, ему льстила ее просьба.
– Ладно, Леттис, клянусь, что никому не скажу ни о твоих планах, ни о личности твоего жениха, но предупреждаю, что, когда королева узнает о твоем поступке и спросит меня, я буду отрицать, что ты говорила мне об этом.
– Справедливо, Конн. – Она помолчала и объявила театрально: – Я выхожу замуж за Роберта Дадли!
– Боже правый! – Отодвинув ее, он сел на кровати. – Я не слышал тебя, женщина! Ты понимаешь? Я не слышу тебя! Бог да пребудет на небесах, Леттис, ты что, совсем рехнулась? Граф Лестерский? Любимец королевы? Ты хочешь получить смертный приговор? Бесс не будет приглашать палача из Франции, чтобы снести тебе голову с плеч, она сама поработает чертовым топором!
– Я люблю его! – воскликнула с волнением Леттис.
– Если ты любишь его, почему тогда ты здесь, в моей постели? Любишь Дадли? Только Бесс способна разглядеть нечто привлекательное в этой змее! Признаешься ты в этом или нет, Леттис, но ты выходишь замуж за пассию королевы для того, чтобы досадить ей!
– Он хочет иметь детей!
– Тогда он должен был бы поступать мудро и не убивать свою первую жену. Но от бедной Эми Робстарт пришлось избавиться, чтобы Дадли мог жениться на королеве. К несчастью для Англии, ему не хватило