Чудесный Город Сплит - Хорватия. Sanja Pokrajac

Читать онлайн.
Название Чудесный Город Сплит - Хорватия
Автор произведения Sanja Pokrajac
Жанр Хобби, Ремесла
Серия
Издательство Хобби, Ремесла
Год выпуска 0
isbn 9788835412724



Скачать книгу

- desetina [дэсэтина]

      один раз - jedanput [еданпут]

      два раза - dvaput [двапут]

      сумма - broj [брой]

      МЕСЯЦЫ ГОДА - MJESECI U GODINI [МЕСЭЦИ У ГОДИНИ]

      Яноварь - siječanj [сиечань]

      Февраль - veljača [вэляча]

      Март – ožujak [ожуяк]

      Апрель - travanj [травань]

      Май - svibanj [свибань]

      Июнь - lipanj [липань]

      Июль - srpanj [српань]

      Август - kolovoz [коловоз]

      Сентябрь - rujan [руян]

      Октябрь - listopad [листопад]

      Ноябрь - studeni [студэни]

      Декабрь - prosinac [просинац]

      В декабре я поеду в Сплит праздновать Новый год.

      U prosincu ću ići u Split na doček Nove Godine.

       [ У просинцу чю ичи у Сплит на дочэк Новэ Годинэ ]

      В сентябре я ездил в Москву навестить своих друзей.

      U rujnu sam išao u Moskvu da posjetim moje prijatelje.

       [ У руйну сам ишао у Москву да посетим мое приятэле ]

      ЧЕТЫРЕ ВРЕМЕНИ ГОДА - ČETIRI GODIŠNJA DOBA [ЧЭТИРИ ГОДИШНЯ ДОБА]

      весна - proljeće [пролече]

      лето - ljeto [лето]

      осень – jesen [есэн]

      зима - zima [зима]

      Этой зимой я наслаждаюсь горами.

      Ove zime uživam na planini.

       [ Овэ зимэ ужівам на планини ]

       Следующей весной я поеду на озеро .

      Slijedećeg proljeća ići ću na jezero.

       [ Слиедэчег пролечя ичи чю на езэро ]

      Осенью я поеду в деревню.

      Na jesen ću ići na selo.

       [ На есэн чю ичи на сэло ]

      Прошлым летом я был на море.

      Prošlog ljeta sam bio na moru.

       [ Прошлог лета сам био на мору ]

      ПОЗДРАВЛЕНИЯ - ČESTITKE [ЧЭСТИТКЭ]

      Счастливого Нового Года! - Sretna Nova godina [Срэтна Нова година]

      Счастливой Пасхи! - Sretan Uskrs [Срéтан Ускрс]

      C Днем рождения! - Sretan rođendan [Срэтан родьжьендан]

      Поздравляю с Днем Ангела! - Sretan imendan [Срэтан имэндан]

      Мои искренние поздравления с получением диплома! - Moje iskrene čestitke za diplomu [Мое искрэнэ чэститкэ за диплому]

      НА ГРАНИЦЕ - GRANIČNI PRIJELAZ [ГРАНИЧНИ ПРИЕЛАЗ]

      Вход / Выход – Ulaz/Izlaz [Улаз/Излаз]

      Граница – Granica [Граница]

      Паспорт, пожалуйста - Molim putovnicu [Молим путовницу]

      Куда едете? - Gdje putujete? [Где путуетэ?]

      Еду до Дубровника - Idem u Dubrovnik [Идэм у Дубровник]

      Как долго вы там пробудете? - Koliko ostajete? [Колико остаетэ?]

      Пробуду там 5 дней - Ostajem pet dana [Остаем