Название | Осколки неба |
---|---|
Автор произведения | Анна Шнайдер |
Жанр | Современные любовные романы |
Серия | |
Издательство | Современные любовные романы |
Год выпуска | 2020 |
isbn |
Лиза постоянно думала о нём, вспоминала каждый взгляд, жест, движение. И улыбалась. Пыталась его нарисовать, но ничего не получалось, результат был настолько далёк от реальности, что Лиза рвала эти рисунки, никому не показывая.
Тогда она была слишком маленькой и не понимала – он-то её заинтересовал, а вот она его – нет. Она совершенно не заметила, что во время первой встречи Денис не сказал ей ни слова – так была погружена в собственные мысли и чувства.
– Доброе утро, – кивнула Ольга Николаевна, открывая глаза. – Лиза, да? Я тебя помню.
– И я вас! – Она села рядом, но тут же смутилась и спросила: – Можно, я тут, с вами побуду?
– Можно. Что, – женщина улыбнулась, – все подружки разъехались и тебе скучно?
– Да-а-а… – вздохнула Лиза. – Кто куда… Мы тоже поедем на море, но в августе, когда у Веры закончатся вступительные экзамены.
– С родителями?
– С мамой. Папа умер. – Лиза вновь вздохнула. Отца она совсем не помнила – он скончался от сердечного приступа, когда ей было всего три года. – Так что мы втроём поедем.
– Ясно, – улыбка Ольги Николаевны чуть потускнела. – У Дениса тоже умер папа.
– Да-а-а? – Лизе страшно хотелось спросить, когда и от чего, но она не решилась. Мама тоже не любила, когда её спрашивали про папу, значит, скорее всего, и Ольга Николаевна не любит.
– Да, – уронила соседка тяжело и быстро спросила: – А ты в каком классе учишься?
– Я четвёртый закончила. На все пятёрки! – похвасталась Лиза. Их с Верой оценки всегда были предметом особой маминой гордости. Только вот сестра любила точные науки, а Лиза – гуманитарные.
– Молодец! – похвалила её Ольга Николаевна. – Думала уже, кем стать хочешь, когда вырастешь?
– Ага. Я хочу быть переводчиком.
Лицо у соседки стало поначалу очень удивлённым, а потом она вдруг весело улыбнулась.
– Переводчиком, говоришь… И с какого языка?
– С нескольких, конечно. Мне очень нравится французский! Но и английский я хочу выучить. И немецкий можно…
Ольга Николаевна засмеялась.
– Забавно… Что ж, Лиза, видишь ли, мы с тобой – коллеги. Я – переводчик с французского, английского и болгарского языков.
На этот раз лицо удивлённо вытянулось у Лизы.
– Вот… – Она задохнулась от восхищения – как же ей повезло! – Вот это здорово!
***
Охранник возле турникета, зевая, пил кофе и хрустел чипсами.
– Доброе утро, – поздоровалась Лиза, изо всех сил делая нормальное лицо, и даже улыбнулась.
– Угу, – ответил мужчина и покосился на часы, висевшие над входом. – Что-то вы рано, ещё даже восьми нет, а вы вроде с девяти?
– Так получилось, – сказала Лиза обтекаемо и, прижав пропуск к турникету, прошла дальше. Поднялась на третий этаж, в офис компании, где она работала уже третий год – начала ещё обучаясь в институте, – и, открыв ключом комнату, в которой сидела вместе