Ради милости короля. Элизабет Чедвик

Читать онлайн.
Название Ради милости короля
Автор произведения Элизабет Чедвик
Жанр Исторические любовные романы
Серия Женские тайны
Издательство Исторические любовные романы
Год выпуска 2008
isbn 978-5-389-07422-4, 978-5-389-05406-6



Скачать книгу

ежегодной воинской службы.

      – Нет, – покачал головой Роджер, – я предпочитаю сам приглядывать за своим имуществом. К тому же это дает возможность навестить Монфике, Корбон и прочие нормандские поместья.

      Ее взгляд стал колючим.

      – Но ты по-прежнему близок к королю?

      – Я постоянно напоминаю ему о своем существовании. Непохоже, чтобы король намеревался принять решение по землям отца, но я преданно служу ему не забывая заключать союзы и заводить связи при дворе.

      – Твое время настанет, я чувствую это нутром.

      – Надеюсь, – вздохнул Роджер, – но этому не способствует тот факт, что деверь Гундреды назначен юстициарием. Пока в его руках столько власти, я вряд ли получу наследство.

      Юлиана подняла тонкую золотистую бровь:

      – Да, Ранульф де Гланвиль юстициарий, но не конец и начало всего.

      – Он будет всячески служить интересам своей семьи. Мне остается лишь надеяться, что я не поскользнусь и не упаду, – криво улыбнулся Роджер. – Но я весьма терпелив.

      – Ты подобен котлу с водой на медленном огне, – заметила мать. – Долго не закипаешь, но достаточно подбросить в огонь пару веток, и польется через край.

      Роджер вопросительно взглянул на нее.

      – Я думаю о Форнхеме.

      – Сейчас все иначе, – покачал головой он. – Тогда я принял решение, поскольку меня ничего не ждало и тянуть было незачем. На этот раз в конце ждет награда… а если нет, в том лишь моя вина.

      Юлиана наблюдала, как голуби клюют зерно вокруг ее изящных туфель.

      – И все же, сын, в тебе это есть. Глядя, как ты скачешь верхом, я вижу, что в тебе пылает огонь.

      – Я всегда владею положением, – возразил он.

      – И это к лучшему, – пристально взглянула на него Юлиана.

      Мимо прошли две служанки, возвращаясь из сыроварни. Обе присели в реверансе перед Роджером и Юлианой. Одна из них слегка напомнила Иду де Тосни – яркими карими глазами и блестящими темными бровями, – и взгляд Роджера на мгновение задержался на ней. Его мать, как всегда, оказалась наблюдательна.

      – Возможно, в ожидании милости Генриха тебе следует найти богатую жену, – заметила она.

      – Это тоже во власти короля, – скривился Роджер. – Как главный владелец лена, я не могу жениться без его позволения, а он дарует мне только то, что выгодно ему самому.

      – Но разве ты не думал об этом? – Взгляд ее карих глаз был слишком проницательным, чтобы Роджер не испытал беспокойства.

      – Ничего стоящего упоминания, – уклончиво ответил он. – Время терпит.

      – Возможно, но, пока ты не женился и не обзавелся детьми, сыновья Гундреды – твои наследники, – предупредила она. – Поразмысли об этом.

      Роджер неловко передернул плечами. Слова матери были неприятной правдой, с которой он давно смирился. Роджер не солгал ей. Он действительно не думал всерьез о том, чтобы жениться, поскольку не встретил девушки, характер и приданое которой отвечали бы его требованиям. Ида оставалась мечтой, а он был достаточно