Название | Джек Ричер, или 61 час |
---|---|
Автор произведения | Ли Чайлд |
Жанр | Крутой детектив |
Серия | Джек Ричер |
Издательство | Крутой детектив |
Год выпуска | 2010 |
isbn | 978-5-699-69969-8 |
– Очень даже можешь.
– Ладно. Три дня назад они отключили свои радиоприемники на целый час. И отказываются говорить, почему, как и что они в это время делали. Мы не можем такого допустить. Из-за тюремного плана.
Телефон снова зазвонил без двадцати десять. Джек взял трубку и сказал:
– Да?
– Майор Ричер? – спросил женский голос.
– Да.
– Знаете, кто я?
– Продолжайте говорить.
– В последний год службы вы вели занятия с курсантами.
– Правда?
– Тема: интеграция армейских и федеральных расследований. Я была слушателем на тех курсах. Разве вы не узнали мой голос?
– Продолжайте говорить.
– Что вы хотите, чтобы я сказала?
В тот момент Ричеру хотелось, чтобы она говорила и не останавливалась, потому что у нее был великолепный голос – теплый, немного хриплый, слегка с придыханием и намеком на близость. Ему нравилось, как он шелестел у него в ухе. Очень нравилось. Мысленно он представил его обладательницу блондинкой, лет тридцати пяти, не больше, но и не моложе тридцати. Вероятно, высокой и очень симпатичной. В общем, голос был просто потрясающий.
Но он его не узнал и сообщил ей об этом.
– Вы меня разочаровали, – сообщил ему голос. – Может, я даже немного обижена. Вы уверены, что не помните меня?
– Мне нужно поговорить с вашим командиром.
– Это подождет. Поверить не могу, что вы меня не помните.
– Могу я сделать предположение?
– Валяйте.
– Я думаю, что вы являетесь своего рода фильтром. Ваш начальник хочет знать, тот ли я, за кого себя выдаю. Если я скажу, что помню вас, то провалю испытание. Мы с вами никогда не встречались. Возможно, я жалею, что это не так, но мы не знакомы.
– Но я у вас училась.
– Неправда. Вы просто прочитали мое личное дело. Название курса придумали исключительно для общественного потребления. Его суть состояла в том, что следует делать, чтобы оттрахать федов[4], и ни о каком сотрудничестве с ними речь не шла. Если бы вы там присутствовали, вы бы про это знали.
– Отличная работа. – В голосе появился намек на улыбку. – Вы только что прошли тест.
– Итак, кто вы на самом деле?
– Я – это вы.
– В каком смысле?
– Я командир 110-го специального подразделения.
– Правда?
– Чистая.
– Потрясающе. Примите мои поздравления. И как вам?
– Не сомневаюсь, что вы и сами знаете ответ. Я сижу за вашим прежним письменным столом, в буквальном и метафорическом смыслах. Помните тот стол?
– У меня было великое множество столов.
– Здесь, в Рок-Крик.
На самом деле Ричер отлично помнил старой модели казенный стол, сделанный из стали, выкрашенной зеленой краской, по краям облупившейся до такого состояния, что сквозь нее проглядывал металл, уже тогда, когда он достался ему в наследство.
– Справа на нем имеется большая вмятина, – сообщил ему голос. – Говорят, она появилась там после того, как вы приложили
4
То есть федералов, сотрудников федеральных правоохранительных структур.