We Were the Mulvaneys. Joyce Carol Oates

Читать онлайн.
Название We Were the Mulvaneys
Автор произведения Joyce Carol Oates
Жанр Контркультура
Серия
Издательство Контркультура
Год выпуска 0
isbn 9780007502134



Скачать книгу

href="#u66648a62-3580-5c0a-9559-c0141189f46a">Boys Will Be Boys!

       Phase

       Gone

       II. “THE HUNTSMAN”

       One By One

       Valedictory Speech

       Snow After Easter

       “The Huntsman”

       Plastica

       Dignity

       Reverse Prayer

       The Accomplice

       Brothers

       Crossing Over

       The Handshake

       The Bog

       III. “THE PILGRIM”

       Tears

       Green Isle

       The Pilgrim

       The Proposal

       Rag-Quilt Life

       IV. HARD RECKONING

       Hard Reckoning

       On My Own

       The White Horse

       Stump Creek Hill

       Intensive Care

       Gone

       EPILOGUE REUNION: FOURTH OF JULY 1993

       KEEP READING

       About the Author

       Also by the Author

       About the Publisher

I FAMILY PICTURES

       STORYBOOK HOUSE

      We were the Mulvaneys, remember us?

      You may have thought our family was larger, often I’d meet people who believed we Mulvaneys were a virtual clan, but in fact there were only six of us: my dad who was Michael John Mulvaney, Sr., my mom Corinne, my brothers Mike Jr. and Patrick and my sister Marianne, and me—Judd.

      From summer 1955 to spring 1980 when my dad and mom were forced to sell the property there were Mulvaneys at High Point Farm, on the High Point Road seven miles north and east of the small city of Mt. Ephraim in upstate New York, in the Chautauqua Valley approximately seventy miles south of Lake Ontario.

      High Point Farm was a well-known property in the Valley, in time to be designated a historical landmark, and “Mulvaney” was a well-known name.

      For a long time you envied us, then you pitied us.

      For a long time you admired us, then you thought Good!that’s what they deserve.

      “Too direct, Judd!”—my mother would say, wringing her hands in discomfort. But I believe in uttering the truth, even if it hurts. Particularly if it hurts.

      For all of my childhood as a Mulvaney I was the baby of the family. To be the baby of such a family is to know you’re the last little caboose of a long roaring train. They loved me so, when they paid any attention to me at all, I was like a creature dazed and blinded by intense, searing light that might suddenly switch off and leave me in darkness. I couldn’t seem to figure out who I was, if I had an actual name or many names, all of them affectionate and many of them teasing, like “Dimple,” “Pretty Boy” or, alternately, “Sourpuss,” or “Ranger”—my favorite. I was “Baby” or “Babyface” much of the time while growing up. “Judd” was a name associated with a certain measure of sternness, sobriety, though in fact we Mulvaney children were rarely scolded and even more rarely punished; “Judson Andrew” which is my baptismal name was a name of such dignity and aspiration I never came to feel it could be mine, only something borrowed like a Hallowe’en mask.

      You’d get the impression, at least I did, that “Judd” who was “Baby” almost didn’t make it. Getting born, I mean. The train had pulled out, the caboose was being rushed to the track. Not that Corinne Mulvaney was so very old when I was born—she was only thirty-three. Which certainly isn’t “old” by today’s standards. I was born in 1963, that year Dad used to say, with a grim shake of his head, a sick-at-heart look in his eyes, “tore history in two” for Americans. What worried me was I’d come along so belatedly, everyone else was here except me! A complete Mulvaney family without Judd.

      Always it seemed, hard as I tried I could never hope to catch up with all their good times, secrets, jokes—their memories. What is a family, after all, except memories?—haphazard and precious as the contents of a catchall drawer in the kitchen (called the “junk drawer” in our household, for good reason). My handicap, I gradually realized, was that by the time I got around to being born, my brother Mike was already ten years old and for children that’s equivalent to another generation. Where’s Baby?who’s got Baby? the cry would commence, and whoever was nearest would scoop me up and off we’d go. A scramble of dogs barking, their eagerness to be taken along to wherever a mimicry of my own, exaggerated as animals are often exaggerations of human beings, emotions so rawly exposed. Who’s got Baby? Don’t forget Baby!

      The dogs, cats, horses, even the cars and pickups