Записки Кирпатого Мефістотеля (збірник). Владимир Кириллович Винниченко

Читать онлайн.
Название Записки Кирпатого Мефістотеля (збірник)
Автор произведения Владимир Кириллович Винниченко
Жанр Зарубежная классика
Серия
Издательство Зарубежная классика
Год выпуска 2012
isbn 978-966-03-5461-6



Скачать книгу

що я пропоную. А хіба не приємно посунути когось на страшне?

      Я ще спокійніше усміхаюсь, одпиваю чаю й говорю далі так, неначе балакаю про звичайну річ, що трапляється на кожному кроці.

      – Так, викрасти… Це найпростіший спосіб розв’язати питання. Законним чи, краще сказати, юридичним шляхом, ви нічого не можете осягти. Закон у таких випадках стоїть собі на боці. Але, коли одна сторона одніма у другої дітей, то закон не втручається. Добровільною згодою, це вже видно, ви нічого не доб’єтесь. Значить, лишається той спосіб, який я пропоную.

      Панас Павлович, витріщивши на мене скла пенсне і смішно підвівши голову догори, слухає далі, хоча я мовчу вже. Шура встає, здіймає зі спинки ліжка теплу хустку й накидає собі на плечі. Її виточене, незаймане лице змерзло, посіріло.

      – Так, кажете, викрасти? – немов очутившись нарешті, питає Панас Павлович…

      – Так, на мою думку, це єдиний вихід.

      – Як же це зробити?

      – Дуже просто: вибрати час, коли він виходить гулять з нянькою, схопити його за руки, посадити на звожчика та й край!

      Я розумію, що Панас Павлович не про те питає. Словами «як це зробити» він хоче сказати, як одважитись на це, що з цього вийде, чи добрий такий шлях. Але я удаю, що про те загалом нема ніякісінької потреби думати, бо все само собою й так розуміється.

      Одначе для нього, мабуть, не все зрозуміле. Він машинально, швидко сьорбає чай, голосно всмоктуючи його в себе, й пильно дивиться на щипчики для цукру.

      Олександра Михайлівна, не пустивши ані пари з уст, окутується в хустину і все з тим самим виразом, немов щось про себе вираховуючи, дивиться собі під ноги.

      – Так, кажете, викрасти? – знов неуважно питається Панас Павлович. – Так, так, це, звичайно, той… Ну, а іншого виходу немає? Нема, кажете? А чи не думаєте ви, що це трохи той… як би це сказати, занадто образливо для Варвари Федорівни? Га? Мати ж вона все ж таки? Га?

      Він і хоче, щоб я його заспокоїв і зарані не йме віри цим заспокоєнням.

      – Ти як гадаєш, Шуро? Га?

      Шура, не підводячи очей, відповідає тихо:

      – Я гадаю, що цього не треба робити.

      – А як зробити?

      Олександра Михайлівна щільніше запинається в хустку, нервово поводячи плечима, і дивиться серйозним, пильним поглядом на Панаса Павловича. І з цього погляду, з деякої тупості й задубілості я розумію, що вона вже прийшла «до одного знаменателя». Так називає Панас Павлович той процес, який звичайно відбувається в Шурі і в результаті якого виходять такі постанови, з яких її неможливо збити ніякими способами.

      – Треба вернутись до жони, або добитись її згоди на розвід… – каже вона, навмисне уживши «жона», а не «Варвара Федорівна».

      – А як вона не дасть згоди?

      – Вернутись до неї…

      Панас Павлович чомусь усміхається кривою, несмілою усмішкою й замовкає.

      Страшне виявляється занадто страшним. Це добре.

      Я майже тими самими словами, що й Варварі Федорівні, починаю доводити Шурі шкоду, яка може вийти від співжиття