Супергрустная история настоящей любви. Гари Штейнгарт

Читать онлайн.
Название Супергрустная история настоящей любви
Автор произведения Гари Штейнгарт
Жанр Современная зарубежная литература
Серия
Издательство Современная зарубежная литература
Год выпуска 2011
isbn 978-5-699-59456-6



Скачать книгу

name="notes">

      Примечания

      1

      Цитата из стихотворения валлийского поэта Дилана Томаса (1914–1953) «Не уходи безропотно во тьму» (Do Not Go Gentle into That Good Night, 1951), пер. В. Бетаки. – Здесь и далее прим. переводчика. Переводчик благодарит за поддержку Михаила Визеля, Бориса Грызунова, Николая Караева и Дмитрия Флитмана.

      2

      «Величайшая любовь на свете» (The Greatest Love of All, 1977) – песня Майкла Мэссера и Линды Крид, первоначально спетая Джорджем Бенсоном для фильма о Мухаммеде Али «Величайший». Американская поп-певица и актриса Уитни Хьюстон (1963–2012) записала ее в 1984 г.; ее первый альбом «Уитни Хьюстон» вышел в 1985-м.

      3

      Тортелли по-луккански (ит.), итальянские пельмени из пресного теста.

      4

      «Велвет Андерграунд» (The Velvet Underground, 1964–1973) – американская рок-группа, в состав которой входили, помимо прочих, Лу Рид и Джон Кейл; Брайану Ино или Питеру Баку приписывается известное высказывание о том, что первый альбом «Велвет Андерграунда» разошелся тиражом всего 10 тысяч пластинок, но все, кто их купил, впоследствии создали собственные рок-группы.

      5

      Дорогой дневник (ит.).

      6

      Американский фолк-певец, музыкант и автор песен Джон Кугар Мелленкэмп (р. 1951) впервые записал свою песню «Розовые дома» (Pink Houses) в 1983 г.

      7

      Песня «Нас теперь не остановишь» (Ain’t No Stoppin’ Us Now) впервые вышла на дебютном альбоме «Макфэдден и Уайтхед» (1979) американского диско-дуэта в составе Джина Макфэддена (1948–2006) и Джона Уайтхеда (1949–2004).

      8

      Из многих – единое (лат.) – цитата из речи «О достоинствах» Марка Туллия Цицерона, размещенная на гербе США.

      9

      Семья (идиш).

      10

      Мама… помоги мне (ит.).

      11

      Зд.: вот сука! (ит.)

      12

      Зд.: актуален (фр.).

      13

      Генри Альфред Киссинджер (р. 1923) – американский дипломат, специалист в области международных отношений, советник по национальной безопасности США (1969–1975), государственный секретарь США (1973–1977), одна из ключевых фигур на международной политической сцене 1970-х.

      14

      Что? (ит.)

      15

      Паста с сыром и перцем (ит.).

      16

      Пинта… литр (ит.).

      17

      «Земля Озер» (Land O’Lakes, с 1921 г.) в мире до описываемых событий – один из крупнейших американских производителей молочной продукции.

      18

      Зд.: американский (искаж. кор.).

      19

      Что за варварство!.. Что такое? (ит.)

      20

      Вставайте! Вставайте! (искаж. кор.)

      21

      В мае 1980 г. в Кванджу прошли гражданские демонстрации протеста против прихода к власти военных под предводительством Чон Ду Хвана; демонстрации были разогнаны, погибли сотни мирных граждан.

      22

      «Сестра Христи» (Sister