Повесть о приключениях английского милорда Георга. Матвей Комаров

Читать онлайн.
Название Повесть о приключениях английского милорда Георга
Автор произведения Матвей Комаров
Жанр Русская классика
Серия Бестселлеры XIX века
Издательство Русская классика
Год выпуска 1782
isbn 978-5-907190-47-4



Скачать книгу

в карты с Доротеей-Луизой. И как он к волокитству имел великую склонность, то сколько можно старался сего случая не упустить, чего ради и вступал с ними в разные разговоры.

      Доротея, по природной своей смелости, говорила ему:

      – Я бы, сударь, вам никогда не советовала играть в карты.

      – А для чего, сударыня? – отвечал Мералий.

      – Для того сударь, – сказала она ему, – что, видно, вы еще только начинаете учиться, потому что очень много делаете фоутов и несчастливо играете.

      – Нет, сударыня, – говорил Мералий, – я очень счастлив, только с вами играть не гожусь.

      – Так не прогневайтесь, сударь, – отвечала она ему, – что я в том ошиблась, – и, оборотясь во всю компанию, сказала: – А об этих глазах как вы рассудить изволите?

      На сие Мария-Кристина отвечала по-итальянски, ибо Мералий по-итальянски говорить не умел:

      – Это беспутная волокита.

      Я, услыша сие, захохотал что есть мочи, а Мералий спрашивал меня, чему смеюсь. Я ему сказал, что смеюсь своей игре.

      А на Доротеины слова Мералий отвечал:

      – Мои глаза, сударыня, очень похожи на ваши.

      Мария-Кристина, услыша сие, захохотала и говорила опять по-итальянски:

      – Поздравляю вас с беспутною волокитою.

      А Доротея на Мералиевы слова отвечала:

      – Это не может быть инако, как разве мать ваша любила моего отца.

      Мералий, не рассудив сего слова, продолжал свой разговор следующими словами:

      – Я осмелюсь, сударыня, сказать не в пример здешней компании, что дамские глаза всякую минуту ловят мужские, и, ежели б не препятствовал им женской стыд, то б они всегда прежде нашего любовь свою нам объявляли. А то они сами сперва говорить стыдятся, а как скоро мужчина сделает пропозицию[23], то в одну минуту стыдливость их пропадает, потому что всякая женщина против мужчины имеет любовного жару более двух частей, а мы уже остаемся в третьей.

      Хотел было Мералий еще говорить больше, но Люция сказала:

      – Ах, мои матушки, какой это беспутный похабник.

      А я, не вытерпев, принужден был ему сказать:

      – Благодарствую, братец, что ты своими разговорами удивил всю нашу компанию. Ежели бы я знал, что от тебя последует такое вранье, то б ни для чего тебя с собою сюда не взял. Опомнись, ты видишь, что здесь сидят девицы, а ты говоришь такой вздор, которого и замужним слушать непристойно.

      Доротея, оборотясь к Анне-Софии, сказала:

      – Я думаю, уже время и домой ехать, – и, встав, поехали.

      После сего, спустя несколько времени, случилось мне в именины Люции быть опять у нее, и как гости все разъехались, а остались только мы одни, то тетка наша Маргарита говорила со мной, что время мне жениться, и выхваляла многих девиц, притом же и сестра Люция о том же мне советовала и представляла в невесты некоторых знакомых ей девушек. Но как я не хотел еще жениться, то смеясь отвечал им, что у нас в Лондоне нет такой невесты, на которой бы я согласился жениться, притом же я еще многих коротко и не знаю, а на выбор других в сем случае, кроме самого себя, ни на кого



<p>23</p>

Пропозиция – предложение чего-либо кому-либо.