Дело об архиве Уильяма Шекспира. Алексей Калугин

Читать онлайн.
Название Дело об архиве Уильяма Шекспира
Автор произведения Алексей Калугин
Жанр Научная фантастика
Серия Все под контролем
Издательство Научная фантастика
Год выпуска 2002
isbn 5-04-009364-0



Скачать книгу

первого листа крупными, чуть угловатыми буквами. А написано там было следующее:

«КАРДЕНИО.Сочинение Уильяма Шекспира».

      Далее читать не имело смысла.

      Шелуденко быстро пролистал прошитую стопку, отметив, что все листы в ней были исписаны одной и той же рукой.

      Захлопнув рукопись, инспектор припечатал ее сверху ладонью.

      – Ну, и как тебе это? – поинтересовался Тейлор.

      Вместо того чтобы ответить, Шелуденко задал встречный вопрос:

      – Откуда у тебя эти бумаги?

      – Я же тебе уже сказал, – Тейлор попытался носком ботинка подцепить электрический шнур, тянущийся от стены к столу, – у меня в дежурке сидит тип, заявляющий, что это он написал все пьесы Шекспира. Хочет сделать чистосердечное признание…

      – Рукопись принес он? – перебил, не дослушав, Шелуденко.

      – Ну, да, – кивнул Тейлор.

      – И чего ты хочешь от меня?

      – Чтобы ты с ним разобрался.

      – С ним должен разбираться не я, а психиатр, – Шелуденко оттолкнул на край стола лежавшую перед ним стопку бумаг. – Текст пьесы Шекспира «Карденио» не сохранился. И тот, кто утверждает обратное, либо жулик, либо не в своем уме.

      – Ну, это тебе известно, – с обидой развел руками Тейлор.

      – Это известно каждому образованному человеку, – внес необходимое уточнение Шелуденко.

      Тейлор обиженно засопел.

      – И что мне с ним делать?

      – С кем? – сделал вид, что не понял, Шелуденко.

      – С тем типом, что принес эти бумаги, – злобный взгляд Тейлора едва не воспламенил прошитую дратвой рукопись, как будто именно в ней заключался источник всех его бед.

      – Это уж твоя забота, – безразлично усмехнулся Шелуденко. – Мне он точно не нужен.

      – Слушай, Игорек, – оперевшись руками о край стола, Тейлор подался вперед и проникновенно глянул Шелуденко в глаза. – Может быть, ты все же побеседуешь с ним? На вид он мужик неглупый… – Пару секунд подумав, Тейлор все же несколько изменил формулировку: – Ну, во всяком случае, не полный идиот. Глядишь, после разговора с тобой и образумится…

      – Нет! – решительно хлопнул ладонью по столу Шелуденко. – У меня и без того дел хватает.

      Он подхватил стоявший рядом с креслом кейс, чтобы демонстративно выложить на стол пачку документов, но, вспомнив, что ключа от кейса нет, чертыхнулся и снова поставил его на пол.

      Потерпев неудачу с уговорами, Тейлор выпрямился во весь свой немалый рост и неожиданно энергично взмахнул руками.

      – А к кому я, спрашивается, должен вести типа, заявляющего, что он лучший друг Шекспира? Может быть, сразу к Барцису?

      Упоминание всуе имени генерального инспектора Отдела искусств считалось в Департаменте дурным предзнаменованием. И Тейлору об этом было превосходно известно.

      Дабы не усугублять положения, Шелуденко поспешил сменить гнев на милость.

      – Ладно, – обреченно махнул он рукой. – Давай сюда твоего шекспироведа.

      – Я