Соблазнение по сценарию. Наталья Жарова

Читать онлайн.
Название Соблазнение по сценарию
Автор произведения Наталья Жарова
Жанр Юмористическое фэнтези
Серия
Издательство Юмористическое фэнтези
Год выпуска 2020
isbn



Скачать книгу

руки. Конечно, зачарованная одежда никогда не сравнится с настоящей, да и заклятье спадет через пару часов, но большего и не надо.

      Платье, выданное свежеиспеченной госпожой Хант, было чудесного лимонного цвета. Лили, со своими рыжими локонами, его почти не носила, но мне оно безумно шло. Особенно если добавить темный пояс, перчатки и пару украшений из обсидиана. Брюнеткам вообще идет сочетание черного и желтого. Еще бы туфельки новые… Но обувь заколдовывать нельзя.

      Праздничный наряд, что был на мне вчера, слишком открытый для утреннего визита, а остальные – тусклые и достаточно потрепанные. Но в новом платье я самой себе казалась почти идеальной. Интересно, Альере так же ведется на женскую внешность, как и остальные мужчины?

      – Белла! – вскликнула Лили. – Ты такая хорошенькая, просто прелесть!

      Я довольно улыбнулась. Пока все шло так, как нужно.

      Глава 4

      Договор

      Дом свахи располагался на Изумрудном бульваре.

      Это была самая окраина города, но очень дорогостоящая окраина, где селились только обеспеченные люди. Место считалось элитным, и я в который раз порадовалась, что озаботилась приличной одеждой. На благородную карету денег уже не хватало, а в дешевой повозке появляться не следовало, поэтому пришлось идти пешком.

      И каждый мой шаг сопровождался заинтересованными мужскими взглядами от обитателей бульвара. Жаль только, никто из них не стремился жениться на незнакомке, иначе отпала бы необходимость в свахе.

      Леонтино Альере встречал меня на улице, сидя в кресле на веранде собственного дома. Он потягивал кофе из маленькой фарфоровой чашечки и лениво поглядывал на прохожих.

      – Госпожа Крэт? – воскликнул он с долей удивления, словно бы сомневался, что приду. – Рад вас видеть.

      – Взаимно, господин Альере, – широко улыбнулась я. Говорят, что позитивные миловидные девушки больше внушают доверия, нежели угрюмые.

      – Зовите меня Лео. – Он тоже улыбнулся, но его улыбка смотрелась куда роскошнее, чем моя.

      – Тогда я для вас просто Белла.

      – Поверьте, в мыслях я вас давно именую только так.

      Со столь милым диалогом он провел меня внутрь и, усадив на обитый шелком диванчик, щелкнул пальцами, вызывая золотисто-алые искры. Огненный ковен всегда поставлял хороших магов, поэтому и волшебство, выходившее из-под их рук, было впечатляющим.

      Впечатляющими у свахи были и служанки: невысокие, стройные, с длинными пшеничными косами. Они до такой степени походили друг на друга, что сомнений не оставалось – это не люди.

      – Кофе? Чай? Что-нибудь другое? – радушно поинтересовался хозяин.

      – Чай, – тут же мурлыкнула я. Дома завтракала, у Лили тоже, еще и тут… Но отказываться нельзя, законы вежливости обязывали.

      – Белла. – В серых глазах мужчины мелькнула какая-то эмоция, но это случилось столь быстро, что я не разобрала. Что-то… предвкушающее. – Вы не передумали насчет замужества?

      – Ни в коем случае, господин Альере.

      – Я же просил, называйте меня Лео. В конце концов, наш с вами договор будет немного отличаться от стандартного.

      – Лео, –