Так поступают мужчины. Джеймс Хедли Чейз

Читать онлайн.
Название Так поступают мужчины
Автор произведения Джеймс Хедли Чейз
Жанр Крутой детектив
Серия Звезды классического детектива
Издательство Крутой детектив
Год выпуска 1953
isbn 978-5-389-18739-9



Скачать книгу

хмурясь. Дикс вернулся к бару.

      – Эд, не пора ли тебе поговорить с Гарри?

      – Ладно. Пошли в другую комнату, Гарри.

      – Только прошу тебя, не ложись на кровать, как в прошлый раз, – попросила Глория.

      – А для чего нужна кровать, если на ней нельзя лежать?

      Дикс кивнул мне, и я пошел следом за ним. Когда я проходил мимо Берри, тот ехидно улыбнулся.

      – Собрались припудрить носики, девочки? – спросил он.

      Дикс развернулся, с молниеносной быстротой оказался возле Берри и влепил ему пощечину так быстро, что тот даже не успел поднять руку и защититься. Удар оказался сильным, и Берри свалился с пуфика.

      – Эд! – завопила Глория.

      Другие девушки быстро попятились и прижались к стене, подальше от Дикса. Луис и Джо застыли на месте. Луис выглядел испуганным, а Джо ухмылялся, сунув руки в карманы.

      Дикс наклонился к Берри, который лежал на боку, глядя на него снизу вверх. Одна щека на его белом лице стала пунцовой.

      – Что ты сказал, дерьмо? – осведомился Дикс обманчиво спокойным голосом.

      – Я ничего не говорил, – ответил Берри, не шевелясь.

      – Тогда заткнись и молчи.

      Дикс шевельнул под пиджаком массивными плечами и повернулся ко мне:

      – Пошли поговорим.

      Не оглядываясь, он прошел в другую комнату. Я последовал за Диксом и закрыл дверь, все еще напряженный и немного потрясенный невероятной скоростью, с какой он пересек комнату, чтобы ударить Берри.

      Я оказался в роскошно обставленной спальне, в декоре которой преобладали синева и серебро. Возле стены расположилась двуспальная кровать со стеганым изголовьем из голубого атласа. Другую стену закрывал встроенный шкаф из ореха. Бо́льшую часть третьей стены занимали огромное зеркало, окаймленное лампами-полосами, и туалетный столик, заставленный бутылочками с лосьонами, флаконами духов и коробочками с кремами.

      Дикс прошелся по комнате, сунув руки в карманы.

      – Крутая берлога, верно? Хотел бы поспать среди всех этих прибамбасов?

      – Я бы не хотел, но многие девушки не отказались бы.

      – Да, пожалуй, ты прав. Пристрой куда-нибудь задницу. Хочу с тобой поговорить.

      Он подошел к кровати и растянулся на ней. Достал сигареты, бросил мне одну и закурил сам.

      – Глория говорила, что ты владелец большого гаража на Игл-стрит. Она тебе передала, что я ищу агентство в западной части города?

      – Да, был такой разговор.

      – Игл-стрит мне бы подошла. Как думаешь, сможешь с этим справиться?

      – Не вижу причин, почему бы и нет. Что именно я должен буду делать?

      – Вначале не много. Потом тебе придется хранить запас всех запчастей, которые производит моя компания, и быть чертовски уверенным, что у тебя не кончится любая из них. Мы производим примерно сто пятнадцать деталей для телевизоров, и у каждой есть кодовый номер. Продавцы будут заказывать деталь по ее номеру, а твоя задача – доставить ее. Вот и все. Станешь получать десять процентов от оборота.

      – И сколько это будет по деньгам?

      Он пожал плечами:

      – По-всякому,