Название | Тигры в красном |
---|---|
Автор произведения | Лайза Клаусманн |
Жанр | Историческая литература |
Серия | |
Издательство | Историческая литература |
Год выпуска | 2012 |
isbn | 978-5-699-67495-4 |
– Спасибо, – поблагодарила Ник, не отрывая взгляда от сигареты.
– Не за что.
Официант исчез за перегородкой из матового стекла.
– Могу я к вам присоединиться? – спросил мужчина. В просьбе не было и следа нерешительности.
Ник кивнула в сторону сиденья, не поднимая глаз.
– Я здесь ненадолго, – сказала она.
– Куда вы направляетесь?
– Сент-Огастин.
Темные, поблескивающие от помады волосы были зачесаны назад. Красив, в духе Палм-Спрингс, подумала Ник. Но слегка перебрал с одеколоном.
– А я в Майами, – сообщил он. – Еду навестить родителей.
– Очень мило, – сказала Ник.
– Да, так и есть. – Он улыбнулся ей. – А как насчет вас? Зачем вы в Сент-Огастин?
– У меня там брат. Он демобилизовался из флота. Хочу его повидать.
– Ему повезло, – сказал мужчина.
– Верно, – на этот раз улыбнулась Ник.
– Меня зовут Дэннис, – представился мужчина, протягивая руку.
– Хелена, – ответила Ник.
– Как гору[4].
– Как гору. Очень оригинально.
– А я оригинал. Просто вы меня пока не знаете.
– И если я узнаю вас, мое мнение изменится?
– Может быть. – Дэннис допил свой стакан. – Я не прочь повторить. Присоединитесь, Хелена?
– Не думаю, – ответила Ник.
– Понимаю. Что ж, придется пить в одиночестве. Это так печально.
– Возможно, если поболтаетесь тут подольше, найдете себе другого компаньона. – Мартини придал ей храбрости.
– Не нужен мне другой компаньон, – сказал Дэннис. Вздохнул. – В поездах мне всегда одиноко.
Ник тоже кое-что знала о проносящейся за окном ночи, тоскливом звоне стали, стучащей о сталь.
– Да, – согласилась она. – Одиноко. – Она достала сигарету. – Пожалуй, я выпью.
Дэннис помахал официанту. На сей раз в мартини Ник была всего одна оливка. Почему-то от этого ей сделалось неловко.
– Каков он, ваш брат?
– Милый, – ответила она. – И светловолосый.
– Значит, вы с ним непохожи.
– Да, непохожи.
– Что ж, ему повезло с сестрой.
– Вы думаете? Вот уж не знаю, считает ли он, что ему повезло.
– Я бы хотел иметь такую сестру, как вы. – Он ухмыльнулся ей.
Ник не понравилось, как он это произнес, как улыбнулся, точно они вступили в некий сговор. Он придвинулся ближе, и она заметила каштановые волоски, торчащие у него из ноздрей.
– Мне пора, – сказала она и поднялась, постаравшись не покачнуться.
– О, да бросьте.
– Не трудитесь вставать.
– Ох, не злитесь. Я просто пошутил.
Ник направилась к выходу из вагона. Расплатится за оба ее чертовых мартини.
– Если затоскуете без братской любви, обращайтесь в любое время, – выкрикнул он со смехом, прежде
4
Гора Сент-Хелена – вершина в горах Майакмас. Гора изначально называлась Майакмас, но была переименована в честь Святой Елены, после того как русская топографическая экспедиция взошла на нее в 1811 году. Экспедиция оставила медную пластину с датой покорения и именем княжны Елены Гагариной, жены графа Александра Гавриловича Ротчева, командующего Форт-Росс.