Название | Ведьмины зелья |
---|---|
Автор произведения | Виктория Владимировна Скляр |
Жанр | Русское фэнтези |
Серия | |
Издательство | Русское фэнтези |
Год выпуска | 0 |
isbn |
– По вашим армидам этого не скажешь, – выдохнула пораженно и неуверенно, когда увидела, что красивый зал превратился просто в развороченный бедлам. Вокруг валялись разбитые бутылки, блестевшие осколками стекол в свете магических ламп. Половину столов ловко и безжалостно перевернули и порубили магическими плетями, дверь валялась на полу, а стулья лежали на боках, словно уставшие пьяницы. – Простите, – скоро извинилась я, поняв, что сказала лишнего.
Бедная певица в роскошном, облегающем платье сжалась в комок чувств в темном уголке и постоянно тряслась. Несколько армид были оттеснены темными магами за барную стойку, и единственным защитником оказался тот самый бармен, который оскалился на магов, сжимая кулаки и спрятав девушек себе за спину.
Еще один оборотень.
Круто!
Умею я влипнуть в неприятности.
Темные внушали ужас всем. Ладно, мне, по крайней мере, очень даже внушали, учитывая, что вокруг их ног змеились щупальца магии, которые могли раскрошить гранит, не то, что щуплую девчонку в короткой юбке. Классические костюмы цвета металлик были уже не такими опрятными и тут и там зияли внушительными дырками, просвечивая рубашки, а то и загорелую кожу. Неплохая тут потасовка случилась, однако. Любые таверны стоят и жалобно ревут от зависти.
Официанты уже по наитию сбежали куда подальше, и наверняка, успели схорониться так, что их даже с волками потом не найдут. Умные работники, нужно будет у них этот способ скрытия от буйных посетителей перенять, а то, судя по всему, тут такие вечера не редкость, а мне бы хотелось дожить до своего дня рождения.
– Господа, вы достаточно уже развлеклись, – голос Илиодара был серьезным и спокойным и даже мне – напуганной, как кролик – стало не так страшно. – А теперь, пора успокоиться и поговорить о возмещении ущерба, – улыбнулся господин Вальдес и в следующий момент трое темных были скручены весьма умелыми телохранителями, которые выскочили, как демоны из Нижнего Мира, посреди жертвоприношения.
Не хотелось бы мне встретиться с этими мужчинами в неосвещенном переулке.
Илиодар неприятно оскалился, и я поежилась, когда он повернулся ко мне, сверкая красными, лишенными всякой человечности глазами. Вот уж точно… дроу!
Я непроизвольно отпрянула от него, а он, мотнув головой и моргнув, будто пришел в себя. И снова он смотрел, а я тонула в его глазах, желая лишь одного – прильнуть к сильному телу и слиться в страстном поцелуе с этим потрясающим мужчиной.
Мысленно ругнувшись, и качнув головой, я ущипнула себя за руку, чтобы избавиться от этого неуместного и уже откровенно неправильного влечения к хозяину «розы».
– Карлос, отведи армид и Севину в комнату отдыха, и принеси им составляющие для успокаивающего