Название | Охотники за ФАУ |
---|---|
Автор произведения | Георгий Тушкан |
Жанр | Боевики: Прочее |
Серия | Рамка (Фолио) |
Издательство | Боевики: Прочее |
Год выпуска | 1961 |
isbn | 978-966-03-8172-8, 978-966-03-8674-7 |
– Гу-гу-гу!
– В ансамбль песни и пляски собираешься?
Автоматчик продолжал гукать. Майор подошел, сильно тряхнул его за плечи и прокричал ему в ухо:
– Слышишь меня?
– А? Вроде слышу, товарищ майор. В ушах будто в железном котле: клепки заклепывают…
– Ранило?
– Вроде бы целый. А слышу-то – как с того света!
– Беги к связистам. Чтоб на этом свете у меня через десять минут была телефонная связь и электричество! Наружного часового оставь за себя. Повтори!
Когда Бекетов докричал свой ответ: «Мацепуру оставить за себя!» – у наружных дверей послышался хриплый голос:
– Я тут, товарищ майор.
Невысокий, широкий в плечах, пожилой автоматчик говорил степенно, стряхивая с себя песок.
Из дверей, ведущих во вторую половину дома, выглянула заспанная физиономия лейтенанта Винникова:
– В чем дело, Сысоев?
– Дело в капризе взрывной волны. Спи.
Дверь захлопнулась. К разбитому окну Сысоев и автоматчик привалили снаружи кусок дощатой стены от разваленного сарайчика.
– А тебя, Мацепура, не задело? – спросил Сысоев.
– Шостый раз чертов фашист кидает бомбу прямо в мене – и все мимо. Судьба! Фахт.
– Я было поверил, что Мацепура не боится ни огня, ни воды, ни черного болота, а ты, оказывается, каждую авиабомбу своей считаешь. К разбитому окну никого не подпускай.
Сысоев вошел в коридор.
– Один момент, товарищ майор.
Сысоев по голосу понял, что автоматчик хочет сказать что-то важное, остановился.
– Как Бекетов вернется, мы ваше окно организуем. Вы извините, только я вам хотел про себя такое сказать: я не новобранец, чтобы пугаться. За германскую войну имею два Георгиевских креста и за эту – два ордена Славы, и сюда из госпиталя меня направили только потому, что я уже немолодой. Внуков имею, а на войну пошел добровольцем. Фахт!
– Все?
– Нет, не все. Обратите внимание: почему фриц бросает бомбы только на то село, где мы расквартировываемся?
– Ну, это тебе так кажется.
– Никак нет! Вчора и позавчера, – перешел Мацепура на украинский, – колы мы розквартирувалысь в Новиньках, бомбы тильки-тильки в нас не попалы – фахт!
– А ведь верно, упали метрах в шестидесяти – ста, – согласился Сысоев.
– А я шо кажу? А позапозавчора? И так усю нэдилю… Нам, наружным часовым, усе выдать. И нема того, шоб целить у столовку Военторга, к примеру, а усе норовыть попасты або в нашу хату, дэ оперативный дежурный и секретна часть, або в хаты, дэ расквартирован командующий, члены военного совета, начштаба, – фахт!
– Доложи коменданту и сам следи внимательно, может, и выследишь, кто наводит.
– Золоти слова, товарищ майор. Я и кажу, что нэ може бомбардировщик тэмной ночью, без ориентира, прилететь точно до цели.
– Вот