Возьми меня за руку. М. Дж. Форд

Читать онлайн.
Название Возьми меня за руку
Автор произведения М. Дж. Форд
Жанр Современные детективы
Серия Сержант Джози Мастерс
Издательство Современные детективы
Год выпуска 2018
isbn 978-5-00131-243-7



Скачать книгу

включенными мигалками; полицейские проверяли каждое покидающее территорию авто. Джо остановилась сразу за мостом, и подошедший человек в форме направил фонарь прямо ей в лицо. Джо опустила окно.

      – Вам придется вернуться, – сказал он. – Возникла чрезвычайная ситуация.

      Джо показала значок.

      – Я детектив Мастерс из Эйвона и Сомерсета. Кто старший?

      – Прошу прощения, мэм, – ответил полицейский, опуская фонарь. Когда тот перестал слепить глаза, Джо увидела, что ее остановил совсем молодой парнишка – лет двадцати пяти, если не меньше. – Операцией руководит старший инспектор Стрэттон из Долины Темзы. Он где-то на месте происшествия, говорит со свидетелями.

      – А сержант Кэррик? Он здесь?

      – Да, где-то тут. Боюсь, не смогу сказать точнее.

      Джо выбралась из машины, закрыла ее и пошла вглубь луга. За парковкой виднелись крикливые огни аттракционов.

      Это совпадение. Просто совпадение.

      – Мы расставили посты на всех выходах, – сказал ей вдогонку полицейский. – Перекрыли выезды на Волверкот, Бинси, Годстоу, пешеходную дорогу по берегу канала и мосты через реку.

      Джо поздоровалась с остальными полицейскими на воротах. Они открывали багажник универсала, с заднего сиденья которого поглядывало двое взбудораженных детей.

      Это уже не поможет, подумала Джо.

      Она показала постовым удостоверение и прошла через ворота. Кэррик говорил с какими-то мужчинами в светящихся куртках из компании под названием «Секьюритекс». На лицах у этих ребят читалось, что они ни на что подобное не подписывались.

      – …Любая деталь может оказаться важной. – Кэррик вручил им визитки. – Мне понадобится полный список сотрудников от вашего начальника. Это понятно?

      Он заметил Джо, сделал удивленное лицо и поманил ее к себе.

      – Я как раз была в Хортоне, – объяснила Джо. – Мой шеф сказал, что подозреваемый был в костюме клоуна.

      – Очень странно, да?

      – Наверное, – неопределенно проговорила она. – Что по времени?

      Кэррик достал блокнот.

      – Нам позвонили в 21:43. Свидетели говорят, что мальчика забрали примерно в 20:30.

      – Почему так долго не звонили?

      – Самому интересно.

      – Свидетели? Во множественном числе?

      – Они у Стрэттона во временном штабе, – сказал Кэррик, показав на домик в паре сотен метров. – Дети. Трудно добиться от них толку. Похоже, произошла какая-то стычка. Одиннадцатилетнего парнишку по имени Найл Макдонах забрали откуда-то у воды, угрожая ножом. Один из его друзей пострадал.

      – Серьезно?

      – Ходить может.

      – А подозреваемый?

      – Составляем портрет. Детвора, ясное дело, перепугана. А вдобавок они еще и обкурились. Большинство из них думает, что подозреваемый как минимум средних лет, судя по голосу и осанке. Но он был в маске и парике, так что тут особенно не разгонишься.

      – Думаете, он здесь работал?

      – Кто знает? Он был в джинсах и флисовой куртке.

      – Фото