Дети новолуния. Дмитрий Поляков (Катин)

Читать онлайн.
Название Дети новолуния
Автор произведения Дмитрий Поляков (Катин)
Жанр Современная русская литература
Серия Для тех, кто умеет читать
Издательство Современная русская литература
Год выпуска 2013
isbn 978-5-227-04426-6



Скачать книгу

тебе выкрутят яйца лозой и вырвут ногти, мы узнаем, что ты ещё вспомнишь интересного.

      – Великолепный… – только и вымолвил писец, уводимый стражниками.

      Вытирая платком взмокший лоб, имам выступил вперёд.

      – Прости, мой повелитель, – произнёс он, задыхаясь, – но это несправедливо. Я хорошо знаю этого человека. Он служит в медресе Карашкента и пользуется уважением духовенства. Он пришёл ко мне, и это я позвал его сюда. Какой он лазутчик?.. Прошу тебя… Это несправедливо.

      – А кто сказал, что мне нужна справедливость? – усмехнулся хан, но по тому, как дёргалось у него веко, было видно, что усмешка получилась напряжённой. – Скажи, Элькутур, что нового слышно об этом хане северных дикарей?

      Всю ночь прокувыркавшийся в гареме и потому изнывающий от головной боли визир кашлянул и ответил:

      – Всё то же. Свиреп. Мне подтвердили, что в Отраре Ианал-хану в глаза и уши залили расплавленное серебро, и хан самолично наблюдал за казнью.

      – Ну, это мы и без тебя знаем. Зачем Ианал-хан перебил караван, который монгольский хан отправил шаху? Это месть.

      – Ещё он разрушил Карашкент.

      – Только что об этом говорил писец.

      – Прости, я пришёл позже.

      – Ладно. Какие подробности?

      – Чтобы войти в город, забросал ров телами пленных и по ним уже провёл конницу…

      – Довольно!

      – Видишь, – вмешался имам, – писец не врал. Отпусти его.

      – Я сам знаю, что мне делать! – Кучулук-хан почесал бороду. – Странный он, этот дикий хан… Зачем столько бессмысленных жертв и разрушений? Похоже, он очень мстительный и не прощает обид. Сколь же глуп оказался хорезмшах, когда обрил бороды двум послам монгольского хана и в таком виде отправил их назад! Думал ли он, чем это обернётся? – Он хохотнул было, но смех получился невесёлый.

      – Вряд ли, – заметил имам с плохо скрываемой язвительностью.

      Визир изобразил на лице кисловатую готовность поддержать смех и вдруг сказал:

      – Ураган какой-то. – И, спохватившись, поспешно добавил: – Гарнизон мы укрепили. Фуража в достатке. Еды хватит на месяц, может, полтора. Люди готовы биться до конца. Мы выдержим.

      – Да, до конца! – поддержал его Кара-Куш, мечтавший наконец испробовать в деле личный отряд молодых всадников.

      Кучулук-хан поморщился:

      – Собственно, я созвал вас здесь, правоверные, чтобы огласить своё решение. – Хан принялся ходить по залу, обмакивая руки в фонтаны. – Тебе, ал-Мысри, надлежит проследить, чтобы с сегодняшнего вечера не читать отныне хутбу с именем Ала ад-Дин Мухаммада и оставить лишь моё и халифа ан-Насира.

      Имам чинно поклонился.

      – А тебе, визир, изъять из обращения монету с именем хорезмшаха и немедля чеканить монету с именем Кучулук-хана. А те монеты, что содержат имя Мухаммада, переплавить на новые. Понятно?

      Визир поклонился трижды.

      – А теперь иди, Элькутур.

      – Забыл сказать, мой хан, – задержался визир, – в некоторых селениях люди видели незнакомых всадников. Два, три. Они