Гомункул. Волшебник из бутылки. Альбина Алимовна Кашапова

Читать онлайн.
Название Гомункул. Волшебник из бутылки
Автор произведения Альбина Алимовна Кашапова
Жанр Детская проза
Серия
Издательство Детская проза
Год выпуска 0
isbn



Скачать книгу

жут их тяжелые кисти и наполнят ими свои плетёные корзины.

      В одном из таких садов располагался летний домик. Таких здесь было чуть больше дюжины, все они были очень низкими и напоминали кукольные домики, зайти в которые можно было, лишь низко согнувшись. Все они, казалось, были обыкновенными деревянными строениями, созданными умелыми руками жителей, и наш домик ничем не отличался от остальных: перекошенный от времени, с облупившейся краской на ставнях и расшатанной дверцей, которая поскрипывала от сквозняков, он напоминал старую плаксивую старушку, сетовавшую на жизнь. Но в этот день в тёмных стенах сырого погреба этого самого домика родилось самое настоящее чудо…

      Глава 3

      О рождении нового существа- гомункула

      Пузатая бутылка из-под рома, мирно лежавшая в углу погреба, вдруг сдвинулась с места и, медленно очертив вокруг себя полукруг, замерла. Вскоре внутри неё зажегся едва заметный голубоватый огонёк, который то светил, то угасал. Спустя время огонёк загорелся с новой силой, он становился все ярче и, озаряя тёмное помещение погреба, напоминал спасительный огонь маяка, освещающего путь кораблям, заблудившимся в море. Неожиданно тишину в погребе нарушил громкий звук откупорившейся пробки. Издав причмокивающий свист, деревянная пробка отлетела в сторону. В этот миг можно было подумать, что вся сила чуда и магии, существующая на всем свете, слетелась в эту деревушку и, нахлынув в погреб этого самого домика, поспособствовала рождению нового необычного существа – гомункула.

      Глава 4

      О том, каким был гомункул

      Гомункул не знал, что был результатом чьего-то незавершённого эксперимента. Он не был хорош собой, скорее напротив, был уродлив. Прекрасным в нём было лишь его время от времени сияющее в темноте болотного цвета брюшко и прозрачные перламутровые крылышки, которые трепетали на сквозняке, покорно подчиняясь потокам сырого воздуха. Из-за тесноты, в которой ему пришлось обитать, его спина ссутулилась и сгорбилась, напоминая спину дряхлого старика. Его маленькие пальчики на руках и ногах были сильно вытянутыми и зауженными на концах, отчего были похожи на жидкие недоразвитые корни молодой мандрагоры. Выражение лица было кислым и угрюмым, а пристальный взгляд чёрных глаз пробирал до мурашек. Из-под верхней губы гомункула выглядывало несколько острых кривых зубов, которые придавали ему злобный вид. Густая шевелюра его пепельно-серых волос возвышалась, делая его маленькую головку похожей на одуванчик.

      Шустрые частички пыли, совершая хаотичный хоровод в воздухе, залетели в его носик и пощекотали его маленькие ноздри так, что, сощурив глазки, гомункул громко чихнул. Его чихание напомнило пронзительный писк голодного птенца и спугнуло несколько мышей, мирно дремавших в углу, которые от неожиданности бросились врассыпную. Затем он расправил крылышки и, приподнявшись на цыпочках, взмыл вверх. Несколько раз покружив над погребом, он стремглав вылетел сквозь щель в половице. Дневной свет облил его холодным бледно-лазурным сиянием. Тело гомункула напряглось, а выражение лица стало настолько хмурым и суровым, что, глядя на него, можно было подумать, что этот малыш уже устал от жизни, будто прожил на земле целый век, а не родился несколько мгновений назад.

      Глава 5

      О мире людей

      Вылетев из домика, гомункул резво промчался над макушками пестреющих деревьев, оставляя позади себя сады, полные золотистых пузатых тыкв, свисших к земле янтарных и темно-малиновых гроздьев винограда и ветхий домик, в котором он родился, с высоты казавшийся игрушечным. Покружив над деревушкой, границы которой свысока напоминали очертания бегущей собаки, гомункул впервые увидел мир людей.

      Казалось, что время здесь текло так плавно, словно тонкий дымок из труб деревенских бань. Люди, как цветные горошины, были разбросаны на полотне осеннего холста. Хоть они и имели некоторые черты, схожие с гомункулом, он знал, что люди не смогут принять его и приютить в своём жилище. Он решил, что будет выживать в этом огромном и неизвестном мире один, не подчиняясь законам людей и избегая любой встречи с ними. Гомункул принадлежал к отдельному виду существ, искусственно выращенных в пробирках. Тогда он не знал, что подобные ему давным-давно вымерли и что он был единственным уцелевшим гомункулом удавшегося эксперимента. Он не знал, что значит родительская любовь, забота и дружба, у него не было никаких ценностей и богатств, всё, что у него было, это лишь яркие искорки, пылающие в груди, которые согревали ему душу, пробуждали в нем желание жить в этом прекрасном мире, заставляли сердце биться с новой силой.

      Глава 6

      О том, как ветер дал гомункулу имя

      Пестрые листья были листьями, деревья деревьями, дорожки дорожками, все живое и неживое вокруг имело свои имена, но кем же был он, и какое имя принадлежало ему?

      – Флоул, Флоул! – Неожиданно просвистел шальной ветер, пронесшийся мимо его ушей. Гомункул решил, что странствующий ветер прошептал его имя и, приняв его, как драгоценный дар, решил зваться Флоулом.

      Вылетев за пределы деревни и совершив свое первое путешествие,