Название | Beautiful Split – Croatia |
---|---|
Автор произведения | Sanja Pokrajac |
Жанр | Прочая образовательная литература |
Серия | |
Издательство | Прочая образовательная литература |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9788835410058 |
Yes, I speak a little Croatian / Da, govorim malo hrvatski / Da, ghòvorim malo hrvatsski.
I don't understand /Ne razumijem/Ne rasùmiem.
How do you say this word? Kako se izgovara ova riječ? Kakko sse isghòvara ova rièci?
Could you repeat, please? (formal) / Ponovite, molim Vas / Ponòvite, mòlim vass.
What's your name? (formal) Kako se zovete? Kakko sse sòvete?
My name is…/ Ja se zovem…/Ia sse sòvem…
What time is it? Koliko je sati? Kòliko ie ssati?
It's ten to eight/Deset do osam/ Desset do ossam.
It's half past five/ Sad je pet i pol/ Ssad ie pet i pol.
It's a quarter past nine/Devet i kvarat/ Dèvet i kvarat.
What's the weather like? Kakvo je vrijeme? Kakvo ie vrieme?
Today is a beautiful day/ Danas je divan dan/ Danass ie divan dan.
When can we meet? Kada se možemo vidjeti? Kada se mòjemo vidietti?
Where can we meet? Gdje se možemo naći? Ghdie se mòjemo nacii?
I live in… / Ja živim u... / Ia jivim u…
How old are you? Koliko imaš godina? Koliko imash ghòdina?
Yes-No, thank you / Da-Ne, hvala/ Da- Ne, hvala.
Have you ever been to Croatia? Jeste li ikada bili u Hrvatskoj? Ieste li ìkada bili u Hrvatskoj?
Nice to meet you (formal)/ Drago mi je što smo se upoznali/ Dragho mi ie shto smo se ùposnali.
Will we meet this evening? Vidimo se večeras? Vidimo se vecìeras?
Excuse me / Oprostite/ Oprosstitte.
You're welcome/ Molim/ Molim.
Tooday is the 1st of January/ Danas je prvi siječanj / Danass ie prvi ssieciaɲ.
Happy New Year / Sretna Nova godina / Srètna Nova ghòdina.
Happy Birthday / Sretan rođendan / Srètan rògiendan.
I was born on the 10th February/ Rođen-rođena sam desetog veljače/ Rògien-rògiena ssam dessetogh vegliacie.
I'm 30 years old and you? Imam trideset godina, a ti? Imam trìdesset ghòdina, a ti?
I'm not married/ Nisam oženjen/ Nissam òjeɲen.
Meet my friend/ Predstaviću ti mog prijatelja/ Prèdsstàviciu ti mogh prìateglia.
Have we already seen each other? Jesmo li se već vidjeli? Jessmo li sse veci vìdieli?
How old do you think I am? Koliko mi daješ? Koliko mi dàiesh?
I would say you're 25 years old/ Dao bih ti dvadeset pet godina/ Dao bih ti dvàdeset pet ghòdina?
You are very nice(formal)/ Vi ste puno ljubazni/ Vi sste puno gliùbasni.
Can we meet tonight? Možemo li se vidjeti večeras? Mòjemo li sse vìdietti vecìerass?
It's love at first sight/ To je ljubav na prvi pogled/ To ie gliubav na prvi pòghled.
I'll come pick you by car/ Doći ću autom po tebe/ Doci ciu àutom po tebe.
Can I have your phone number? Mogu li dobiti tvoj broj telefona? Mòghu li dòbitti tvoi broi telefona?
Let's have lunch together/ Ručajmo zajedno/ Rùciaimo sàiedno.
Shall we go for a walk? Hoćemo li prošetati? Hòciemo li proshètatti?
I'm sorry I'm late/ Oprostite što kasnim/ Oprosstitte shto kassnim.
Shall we dance? Hoćemo li plesati? Hòciemo li plessatti.
It was a pleasant evening/ Večeras je bilo lijepo/ Vecìerass ie bilo liepo.
Thank you for your hospitality/ Hvala na vašem-tvom gostoprimstvu/ Hvala na vashem-tvom ghòsstoprimstvu.
Is she your girlfriend? Ona je tvoja djevojka? Ona ie tvoia dièvoika?
He's my brother/ On je moj brat/ On ie moi brat.
See you on Saturday at…/ Vidimo se u subotu u... / Vidimo sse u ssùbottu u...
I'm sorry I can't come/ Žao mi je, ne mogu doći/ Jao mi ie, ne mòghu doci.
I'm glad I met you/ Drago mi je što sam te upoznao/ Dragho mi ie shto ssam te upòsnao.
Cardinal numbers
CARDINAL NUMBERS / KARDINALNI BROJEVI / KARDINALNI BROIEVI
0 zero / nula / nulla
1 one / jedan/ iedan
2 two / dva / dua
3 three / tri / tri
4 four / četiri/ cietiri
5 five/ pet / pet
6 six / šest/ shest
7 seven / sedam / ssedam
8 eight / osam / ossam
9 nine / devet / devet
10 ten/ deset / desset
11 eleven/ jedanaest / iedanaesst
12 twelve / dvanaest / duanaesst
13 thirteen / trinaest / trinaesst
14 fourteen/ četrnaest/ cietrnaesst