Книга Пыли. Тайное содружество. Филип Пулман

Читать онлайн.
Название Книга Пыли. Тайное содружество
Автор произведения Филип Пулман
Жанр Героическая фантастика
Серия Золотой компас (АСТ)
Издательство Героическая фантастика
Год выпуска 2019
isbn 978-5-17-122479-0



Скачать книгу

что глупо, но от этого не легче.

      Пан прошелся до конца скамейки и перепрыгнул на невысокую стену. Насыпь круто обрывалась вниз – до площади, мощенной булыжником, было футов тридцать. Лира замерла от страха, но ни за что на свете не призналась бы Пану, что испугалась за него. Пан притворился, будто споткнулся и потерял равновесие, но, так и не дождавшись реакции Лиры, опустился на живот и улегся в позе сфинкса – вытянув лапы, гордо подняв голову и глядя прямо перед собой.

      – После того, как нас выселят, мы уже не сможем сюда вернуться, – сказал он. – Нас и на порог не пустят. Мы станем чужими.

      – Да, знаю. Я уже обо всем этом сто раз подумала, Пан.

      – И что мы будем делать?

      – Когда?

      – Когда все кончится. Когда нам придется уйти.

      – Найдем работу. И какое-нибудь жилье.

      – Ну да, проще простого.

      – Знаю, что будет непросто. Вернее, нет, не знаю. Может, все и правда окажется проще некуда. Но все через это проходят. Все рано или поздно покидают родной дом. Уходят и начинают жить своей жизнью.

      – Вот только почти все при этом знают, что могут вернуться домой, если захотят. И что их примут и будут им рады.

      – Ну что ж, повезло им. А у нас все по-другому, как всегда. Ты и сам знаешь. Но вот чего мы точно ни за что не будем делать… Ты меня слушаешь, Пан? Так вот, мы не будем суетиться и подниматься шум. И не будем жаловаться. И не будем ныть, что с нами поступили нечестно. На самом деле все честно. Он разрешил нам остаться еще на год с лишним, хотя деньги закончились. Он сказал, что будет платить за проживание в колледже Святой Софии. Что же тут нечестного? А остальное… Ну, все в наших руках. Это должно было произойти, рано или поздно. Мы ведь не рассчитывали, что всегда будем жить здесь.

      – Не понимаю, почему нет. Мы украшение колледжа. Они должны нами гордиться.

      Лира невольно улыбнулась.

      – Но насчет комнаты ты, пожалуй, прав. Я имею в виду, насчет замка.

      – А-а…

      – Алетиометр…

      – Это только одна из тех вещей, о которых я подумал. Теперь мы не можем чувствовать себя здесь как дома, и об этом не стоит забывать.

      – Одна из тех вещей?.. А еще какие?

      – Рюкзак, – твердо сказал Пан.

      – О… да! Конечно!

      – Представь себе, что кто-нибудь зайдет, начнет копаться в наших вещах и найдет его.

      – Они подумают, что мы его украли.

      – Или еще хуже. Если окажется, что они знают про убийство…

      – Нужно что-то более надежное. Не помешал бы сейф.

      – У Ханны есть сейф.

      – Да. Но разве мы уже решили, что обо всем ей расскажем?

      Несколько секунд Пан молчал, потом произнес:

      – Миссис Лонсдейл.

      – Элис. Да, вот еще одна странность. Столько всего меняется, и так быстро… Как будто лед трещит под ногами.

      – Кто виноват, что мы до сих пор не знали, как ее зовут?

      – Да, но когда я услышала, что он говорит ей «Элис»…

      – Может, они любовники.

      Это прозвучало так глупо, что даже не заслуживало ответа.

      Они посидели еще несколько